One in me I never loved by Carla Guelfenbein

One In me I never loved by Carla Guelfenbein

Chilean fiction

Original title – La estación de las mujeres,

Translator – Neil Davidson

Source – Review copy

One of the things many years ago that annoyed me at the time is when you discovered a writer you had enjoyed and then find they hadn’t anything else translated this is something that over the time I have been blogging happens a little less so it was great to get through the port another book from the Chilean writer the third to be translated and it is the second I will be covering here I loved her first book to be translated to English which came out in 2011 The rest in Silence. I did read the other book that was translated but never got round to reviewing the book In the distance with you although I did enjoy that as well so when this arrived I knew it would be one I like she is another of those great female latin American writers she has worked as the fashion editor and also the art director of Elie in Chile she has won a number of prizes and the title of this novel was The woman’s station in Spanish I prefer that to the English title myself.

My body unlike his, is expanding and collapsing alittle more each day, creasing, wilting, falling in on itself in weary rolls. Sometimes I hardly regonize it as mine

Someone else’s body is a place for your mind to go

Today is my fifty-sixth birthday. It’s ninein the morning and I’m sittingon a bench carved with Jenny Holzers texts. Phrases of hers gone onto t-shirts, golf balls, caps, mugs, and even comdoms. The bench is oin the public garden opposite the gates of Barnard college, where dozens of shameless butteflies flit in and out withkirts up to their crotch and backpacks of their shoulders. I watch them.

She mentions the comdom on the first page with her husband.

I love novels that are composed of vignettes or short stories and this is what we have here an interlinking collection of stories that take place in two-time frames in the present we have the story of a woman Margarita who is turning 57 that period in our lives where you are looking forward to your retirement and such. But her life is spun out of control by a number of events first her husband a teacher is having an affair but also the concierge in her building a young woman called anna has disappeared but was reading a book about how we can all disappear in America what has happened to Anna. Then an older friend ask her to help find someone that many years ago helped change the course of her life. Then we have a second thread around the poet Gabriela  Mistral and the letters she wrote in the late forties to her love Doris Dana add to this we discover that her young lover had a fling with another woman near her own age. An image far different from the one that was portrayed of Mistral all this is packed into a short novel and uses a number of styles part epistolary part spoken and part detective at times.

It is half past eleven one moning in this year of 1948. Light through the unopened letter is, Doris Dana can almost see it sinking into the counterpane of her unmade bed. Her head rings with the fish sellers unending whistling and the clatter of his cart on the cobbles. And woth the knife grinder’s howls “BRiiing out your kniiiiiives and scissoooors! she knows him. His name is Sid, and boasts of being the finest knife grinder in New york. She covers her ears with her hands then presses her fingertipsto her tired forehead. It is the third letter from Gabriela in five days. Or the fourth? she does not need to open it to know the words are bitter

I loved the lost nature of this opening to Doris’s story especially the word counterpane as someone i looked after used it all the time !

I loved the patchwork nature of this book it isn’t really about the plot more about glimpses into the private lives of a number of women over two different eras. That is why I prefer the Spanish title have we caught them at a point in their lives almost like being at the station where are we going there are many options and that is what is here piece of lives some answers, not all of them it is one of those books that leave you after you have read it filling in the gaps making you own conclusions and for me, this for some people is annoying it is like those films that don’t end with all the threads fastened in neat bows and that is because life isn’t neat and tidy it is about life and love lovers cheating husbands cheating people disappearing find someone once lost so many threads this is something I like in her other books and that is she is a writer that is able to squeeze so much into her writing it is intense and like one of those finger food collections where we have little versions of things that have the taste and feel of the bigger versions of what they are meant to be this is a micro view of these life just little bits small moments of Margarita life also what is happening round her then also the lovers in the late 1940s and a betrayal. Have you read any books by Carla Guelfenbein ? or another female writer from Chile ?

Winstons score – B a novella  with a yearning to be that Epic “honey I want be a big novel !! “

2 Comments (+add yours?)

  1. TravellinPenguin
    Feb 23, 2022 @ 21:00:30

    This sounds a wonderful book. Thanks for sharing it.

    Reply

Leave a comment

February 2022
M T W T F S S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28  

Archives