Without Waking Up by Carolina Schutti

Without Waking Up by  Carolina Schutti

Austrian fiction

Original title –Einmal muss ich über weiches Gras gelaufen sein

Translator Deidre McMahon

Source – Review copy

I love it when new publishers reach out for me to review books in translation and it is great when they are outside the uk like Bullion Press the Irish-based press. Asked me to review this Austrian novel from the writer Carolina Schutti I said yes it had won the EU literature prize, a prize from which I have read a few books over the year. This book’s German title also grabbed me it is in English I must have walked on soft grass once. I love the enigmatic nature of that Schutti got a doctorate on b the work of Elias Canetti and has written a number of novels and poetry works. This is her first book to be translated into English.

There are various Babushkas. Some resemble each other down to the finest details and some have different pictures on their fronts. A different picture on every front and you know immediately which story belongs to it. And the big Babushka holds all the stories together like the cover of a book of fairy tales. You need to study the smallest picture especially carefully because if you are lucky, even this tiny surface has a background showing a forest or a stream or flowers. I was lucky. My Babushka was particularly beautiful. I can remember every picture and I still know the stories that went with the pictures; they translated themselves without me noticing.

Marek often asked me to tell him these stories. I thought that maybe they reminded him of the stories of his childhood, because they were similar, but perhaps he only wanted to prevent them fading from my memory.

The various woman through her life she had called that name.

The book focuses on a little girl Maja over a number of years we get fragments of her life. She is now living in Austria having come there from Belarus. Hence when the book opens she refers to a distant Austrian aunt by the Russian term Babushka. But that is also a hint at the book nature as it is about a woman that Maja had called through the years it is a doll-in-doll nature to the book as we go further in Maja’s life. this is a woman looking back at the fragmented memories of her youth a broken youth that maybe is reflected in her present her only childhood connection to a Polish man Marek and maybe in his life stories is that shared sense of loss of place that she feels and how her loss of identity when she lost her mother tongue. The past is a lost country is the opening line of the go-between another story of youth and jagged memories and the past is post definitely another country and life.

She can remember every bird and every stray thread of that tablecloth. But Marek’s face. The birthmark on his chin, the grey hair that was always a little too long on his neck, his dark incisor-tooth, the light-brown spots in his eyes, the face on the photograph she took out of the envelope. Fifty-fifty, the letters in white touch-up pen raised off the paper. Maja sees the face in the photo, she only ever sees that photograph face, as if she had never known any other.

I’m always amazed at what we remember in the past I remember photos of the past and they differ from my memory

 

I love books with fragment memories of how the mind plays with our thoughts of the past and it has always made for great literature from Proust biting into that Madelaine or the first line of L P Harley’s go between this is a book about Maja trying to piece those remembered fragments of the Babushka’s she had seen. I was reminded of last year at Marianbad where the idea of a past was now distorted and faded and forgotten that is the case her heritage is fragments of a lost connection to a Polish man her aunt didn’t like as I said the original title has a certain enigmatic nature to it and this novel does it is a series of memories stacked like the Russian dolls on the cover of the book but maybe like peeling the layer of an onion back the tears are here to be seen and the sorrow of that past but maybe also the ripples in Maja’s present life and situation/ This would be the sort of book you’d like if you have enjoyed the early books from Peirene press it would have sat with them well. I’ll end with another quote and this is one of my favourite Counting Crows songs but this book is like this too.”If dreams are like movies, the memories are films about ghosts.

Winston’s score – I am a sucker for fragments of a life in a novella so

this gets an +A from me

Angel of Oblivion by Maja Haderlap

Angel of Oblivion by Maja Haderlap

Austrian fiction

Original title – Engel Des Vergessens

Translator – Tess Lewis

Source – Personal Copy

I start this Woman in Translation month off with a book from the Austrian writer Maja Haderlap. She was born into a family from a part of Austria where hr family where historically Slovenian and they were the only people to Stand up to Hitler in Austria this book is a family history of one such family living there and how this standing up to the nazis has effect the ethnic Slovenians that live there. It was a prize-winning book when it came out in German winning one of the biggest book prizes the Ingeborg Bachmann prize. Her own grandmother was in a concentration camp and her father was tortured by Nazis and was in the Partisans during the WAR. he hated the way even post war he and other ethnic Slovenians had been treated post-war.

GRANDMOTHER has her own understanding with nature She believes the fields and forests must be propitiated, not adorned with verses. A poem means nothing to nature, she says, we must always be humble before it. In the attic, she has gathered willow branches that she pulls from the palm bundles blessed in church every year on Palm Sunday. She makes small crosses from the willow branches, crosses we bring out to the fields in spring and stick in the ploughed earth to keep the potato fields fertile and the wheat plentiful. When a thunderstorm is brewing, she places pieces of willow on glowing embers and carries them through the house in a cast iron skillet. The bitter smoke is meant to clear the air and appease the atmospheric forces. You must carry your belief in God in your heart, Grandmother says, it’s not enough to put it on show in church. You can’t rely on the Church, according to her, the Church cannot be trusted.

I loved her grandmother she just jumped of the page

It is hard not to see this as part of this novel as auto fiction as the little girl the main narrator of the book who is growing up in post-war 60s and 70S Austria is about the age the writer would have been at the time. The grandmother and Mother are linked back to the dark day of the war years and the suffering these pheasant Slovene farmers had suffered for standing up and still do it shows how the shadow of the dark past is still there in everyday life . The way the Austrians talk around the ETHNIC Slovenians. But it is also a book about growing up on a farm and the connection a young girl can have to the creatures around her from a cow she loved that lost a calf to the horses. Her father is a man we see smoking but a man that has been broken by what happened to him in the war. The past and the inner conflicts that cause within the family the grandmother’s hours during the war Father’s sorrow and grief add to that a  mother who is often missing in the little girl’s eyes. This is a young girl; trying to make her way and seeing how her family had suffered and still are the way others talk about them as a group this is a picturesque forest and farming area but behind the natural beauty, there is some real evil still there.

When I arrive, Father is usually sitting at the end of the kitchen table with a bottle of beer in his hand. And presides near the stove on which she keeps her children’s dinner warm. As soon as I enter the kitchen, I start to examine her face and hands for scars. She was able to hide behind the stove, And says, but her little brother, who was in her arms, was shot.
On the front of the house is a marble plaque with the names of the children, the parents, and grandparents, engraved and gold-plated.
Father says he could never live in a house where he’d be reminded of the dead every day, several times a day, every time he went in or out.

I was so touched by her father and the ghost of the past here

This is one of those books that walk the line between Memoir and fiction yes it is easy to see them as her family but they are any family in those villages in the Carthinia region of Austria that were Ethnically Slovenian. This is also a universal story from the Marsh Arabs in Iraq to the Kosovian Albanians. I was reminded so much of a good friend I had working in a factory in Germany he was an Albanian from Kosovo who at the time was part of Serbias and like the girl they were classed as some sort of second-class citizens because of who they were and this is the same here the scar of the war is running deep in the locals and what they had done in standing up and the way they as a people are discussed is still the same as in the war the shadow of those acts are still there even twenty years after.I can see why this win a couple of prizes it shines a torch on a subject that few people other than those growing hip there and maybe those in Austria know about. The child narrator mixes growing up under this shadow but also the beauty of the land and the animals around them on the farm. Heidi mixed with a classic slice of war history. Have you read this book or any books on a similar theme ?

Brendel’s Fantasy by Günther Freitag

Brendel’s Fantasy by Günther Freitag

Austin fiction

Original title – Brendels Fantasie

Translator – Eugene H. Hayworth

Source – Personal copy

After the last two books followed growing up in Germany. We are moving now to neighbouring Austria. And a book from Haus Publishing. A novel by the Austrian novelist Günther Freitag a writer who is also a teacher and has had a number of novels and plays published in German, and he has won a number of prizes over the years. A number of them over the years are around classical music like this one. Here we meet a man at the end of his life as he is dying and wants to see his final and grand ideas. The book follows his decision to move to Italy for a man dying.

CASTELNUOVO SITS ON two sprawling hills, whose slopes are planted with thick vines. Vineyards, a few craftsmen, several shops with food for daily needs, at the edge of the village a manor that has specialised in sheep farming. The ideal place for the Fantasy, Höller thinks on the way to Felsina farm.The rest home is situated on an elevated point from which the entire city can be viewed. In a display case in front of the community hall, a poster annoujncess a meeting of the delegates of the province abd the mayors from the surrounding areaa. A discussion of  enviromental devastation and sale of land to foreign investors.

Maybe this is why he struggles to get his idea off the ground to the local.

 

The book follows what happens when a successful businessman Höller is told that he has a terminal brain tumour. He is at the crossroads of what to do with the time left. Like many in his position, we see a man who has a family that has been pulled apart and affected by his job and work. His with high flying and sons that pay little heed to him now. He has one other passion in his life: Franz Schubert’s works, especially when they are conducted by the Great Alfred Brendal. So what follows is his decision to sell up and use all the money he has left to Go to the sleepy Tuscan village of Castelnuvo. There he decides he wants to put on his own piece of Schubert, the one he has always loved Wanderer fantasy using the locals, which are a bunch of unusual characters including the old man from theold people’s home, a drunken priest a dwarf that is the mayor’s right-hand man these all stand in his way. But he wants Brendel to perform it for him, so he writes a series of letters to grab the great pianist’s attention and bring him to this sleepy backwater. As events unfold, his mind becomes affected, and reality and hallucinations become hard to work out, which is when dreams and reality mingle. But will Höller finally get to see his dream of Franz Schubert done by Albert Brendel in this sleepy Italian village be he shuffles off this mortal coil !!

Back OUTSIDE, Höller imagines the dwarf as an usher. The black uniform with gold braid shall make the deformed man an authority who will not tolerate any rebellion and will squelch every insurrection with his squinting gaze, emphasised by an ominous, dancing Adam’s apple. But he will not be able to buy the uniform readymade.Höller walks to the piazza. More than four hours before the meeting begins. The political bigwig will already have made the journey, sitting in the back of a black Lancia and studying the press reports on the parliamentary sessions of the last week. How did the journalists react to his speech? Do they quote one of his colleagues for his remarks? Does the chairman of the party advance their position? Then he reads letters from his constituents, all written in clumsy sentences and always with the same requests. Can’t you drive any faster? As you command, Onorevole, whispers the pale driver.
The carabinieri drive past Höller in their blue Alfa at a walking speed. The passenger in the front seat looks at him briefly, then the car accelerates and races on toward the centre of town

As he imagines what will happen if it gets it off the ground

This is a dark comedy of the final roll of the dice of one man and the madness of it as he dreams of the great performance he is bringing. This is a smaller-scale version of the dreams of Herzog in Fitzcarraldo when he dreamed of bringing the Italian Opera Tenor Caruso to those in the Jungle. This is an equally bleak journey through the sleepy village and the hurdles they put in the way of his dream. The last effort of a dying man to escape and live in a dream, almost away from his present, will succeed. This is an unusual book mix of death and desire and hopes all in one book are hard to make work.

Winston’s score – B  interesting idea for a book

 

Wonderful, Wonderful Times by Elfriede Jelinek

 

Wonderful, Wonderful Times by Elfriede Jelinek

Austrian fiction

Original title – Die Ausgesperrten

Translator – Michael Hulse

Source – Personal copy

I had read this for GermaN Lit Month but I just didn’t get to it in time. This is the second book I had read from the Austrian Nobel lit winner Elfriede Jelinek she is one of those Nobel winners that over time has fade that said I had partly read a non-fiction work the Fitzcarraldo had brought out earlier this year I will finish that at some point. When describing her win the Nobel committee said of her writing. “musical flow of voices and counter-voices in novels and plays that, with extraordinary linguistic zeal, reveal the absurdity of society’s clichés and their subjugating power. This is certainly a book that deals with the cliches of society. It first came out in 1980 and is of that time the period in the post war years it is set in the fifties.

ONE NIGHT AT the end of the fifties an assault is committed in the Vienna municipal park. The following persons all grab hold of one solitary man out walking.

Rainer Maria Witkowski and his twin sister Anna Witkowski, Sophie Pachhofen (formerly von Pachhofen), and Hans Sepp. Rainer Maria Witkowski was named after Rainer Maria Rilke. All of them are about eighteen, Hans Sepp is a year or so older than the others, though he too is without a trace of maturity. Of the two girls, Anna is the more ferocious, which can be seen in the fact that she pays most attention to the face of the subject. Particular courage is required if you are to scratch a man’s face while he is looking full in your own (though he cannot see much since it is dark) or indeed try to scratch his eyes out. For the eyes are the mirror of the soul and ought to remain unscathed if at all possible. Otherwise, people will suppose the soul is done for.

The opening lines open with them grabbing a man

The book happens to deal with the dark side of Austrian society at the time the undercurrents of the post war era. it is the late fifties when a group of four teens attack a man. The four teens are Rainer and Anne who are twins. Their father was in the SS during the war and is now disabled. Hans whose mother is a communist and Sophie an athletic girl(maybe a symbol in some way of Aryanism ?). The book shows the inner working of these teens. Who are just vile and very violent commit crimes? These angst teens are all that happened in Austria before they were born. Now they have been chewed up by the country they are in and have been spat out that they are the dark side of teens. This is a bleak work of teen violence ce lust sex and the past blended together and spat out on the page. Dark kids have a weird connection and love between them. The kids are maybe a symbol for the violence of the past they are like a champagne bottle shaken constantly after the war that undercurrent of the war, nazism, regrets, teen lust and hormones all shaken in the bottle to that single act.

The twins’ unhappiness makes them superior because they have shaken off the shackles and do what they want. Rainer says: people’s lives are predetermined in some way or other, but not mine, I’m superior to them on account of my Will. On the other hand, the individual is free if he wants to be. Rainer avails himself of that freedom, graciously: here he is, being awarded his accreditation certificate. There is a certain heroism in him. In this lonely youth. Lonely in the sense that no one sees him, which halves the value of even the prettiest heroism. Still, at least Rainer can look himself in the face when he’s alone with his mirror.

The twins are the heart off the book here you see the way they look at the world.

There is something about those writers of the post-war era of Austria Bernhard and her with Jelinek. They dived in and tore out the dark heart of the post-war and the past that lingered underneath th country and here it is kids of the rail this is like Holden Caulfield if he had grown up in Germany in love with his sister. This book is dark and complex I saw it describe as Molasses there is something about just the thick rich nature of her writing dark and vile in it tones but wonderfully written. I recently read High Wind in Jamaica another book about kids going off the rails as a group like here it shows how kids can be seen as violent for no reason. Then book like The dinner by Herman Kick another book about  kids and violence shows the after math of the act of violence this is a book that connect the two a sort of inner working of the kids caught in the violent acts they are doing. I wish it hadn’t been so long between reading Jelinek’s books she is a unique writer. Have you read any books by Jelinek ?

Winstons score – A the post war embers still burn in the kids of a SS officer.

Blue Jewellery by Katharina Winkler

Blue Jewellery by Katharina Winkler

Austrian fiction

Original title – blauschmuck

Translator – Laura Wagner

Source – Personal copy

It is that time of year again when it is German Lit month and this is the first book I read this year it is. I choose one of the books from Seagull books. This one is by the  Austrian writer Katharina Winkler this was her debut novel and won a number of prizes when it came out and has been translated into a number of languages.I picked it as my first read as it is based on a true story but is also one of those stories that need to be repeated it is a universal subject of abuse no matter where it is the result is the same as in the book. She has since published another novel.

I have to cut the wedding cake, and after that they will lead me to the bedroom. I stare at the icing on the cake and the white rose made from marzipan, the music stops and finally Yunus is standing beside me, and Yunus’ mother, who is now my mother, places a knife in Yunus’ hand and my hand on top of Yunus’ hand, and together we cut ourselves towards my virgin. Dessert plates with cake and marzipan roses on them are drifting all across the room, hands that end in people are stuck to their underside. Men, women and children with laughing mouths, who take their parties as they come, and who don’t mind my virgin. A plate is pushed into my hands.

The start of Filiz Horrors begins not long after her wedding day

The book is based on the true story of a Kurdish woman and the inner life of her marriage. The two meet in their early teens Filiz is swayed by the beauty of Yunus. The pair marry against her family, but the sense is this can lead them to freedom from the small village in the Anatolia mountains and head to the west. The book sees the young Yunus see other women with what she calls Blue Jewellery is hidden away. The marriage soon takes a turn as FILIZ s sees the true nature of Yunus when he starts to abuse and attack he giving her her own Blue Jewellery this cycle continues as the pair dream of leaving but each time she is attacked she becomes more to his beatings and hiding the marks of it as they have children. Yunus becomes closed to the world of their home veiled and at the mercy of Yunus and her world shrinks around her.  They do eventually head to Austria via Istanbul with their young family Will fillip and her children Halil, Selin and Seda escape? what will happen? How far will the cycle of violence go?

When the girls from the Neighbourhood come and the giggles flow into the courtyard, I cannot remain a silent shadow. The giggles reach up  to my knee, and my heart beats.

I am a child , wife that I am

I join the giggles and hug the girls, and I laugh and show my open mouth.

Younus is beating me

He has to beat the child out of my bones

The girl put of my guts

He has to beat the wife into my bones

These lines so haunted me when I read them

What this captured so well is how often Abuse can be viewed as normal and how can a young girl’s life change so quickly at one point she said he beat the girl out of me and the wife into me struck me as so sad this is what she had as a marriage and accepted it. The start of the book almost made the abuse seem part of everyday life. I was reminded of some of the scenes in. Call the midwife this is a society caught out of time where the male role and role model have been skewed. The fact this is based on a real story is even more horrifying. As I said this is a universal story though it isn’t just a Kurdish story abuse happens everywhere and that is the important side of the story to highlight to make sure people know it’s wrong.The book has a sparse poetic nature to it. So if you like stories of village life a marriage doomed and a tough woman at the heart of it this should appeal to you as a reader if you like books like this.

Winston’s score – A – I wish I had read this last year a powerful insight into an abusive marriage

The Voice Imitator by Thomas Bernhard

The Voice Imator by Thomas Bernhard

Austrian fiction

Original title – Der Stimmenimitator

Translator – Kennerth J Northcott

Source – personal copy

I am a little late start this week Bernhard week sorry anyway it is the second time I have done a week dedicated to the Austrian writer Thomas Bernhard. I am a fan of his work he has a style I like his characters always seem to be at odds with the society they are in and he has a very caustic way of looking at the world around him till now all the books I have reviewed on the blog have been novels or novellas nine of his books I have reviewed I also have a piece from the last Bernhard week by the writer Andrej Nikolaidis he wrote for this blog about his love of the writer and his importance to his journey as a writer. So welcome to the third Bernhard week well let’s say fortnight this week and next week. Have you a favourite book by him? I now get on to his collection of microfiction

A man from Ausburg was comitted to the Ausburg lunatic assylum merely because, throughout his life he had claimed at every possible opportunity that Goethe’s last words were mehr nicht ( no more) tather than mehr licht (more light) , something that in the long run and as time went on, is said to have frayed the nerves of those with whom he came in contact that hey banded together to get this ausburger , so unhappily obsessed with his claimm comitted to a lunatic assylum. It is reported that six doctors refused to commit him to a lunatic asylum but that the seventh immediately arranged to have him committed. This doctor was, as I learned from the Frankfurter Allgemeine Zeitung, decorated with the Goethe badge of the city of Frankfurt for his efforts.

The story the Claim about a man that refused to change his mind of Goethes last words!!

This is a collection of 104 stories or more snippets none is more than a single page most are just a few lines he has taken headlines tales he has heard and turned them into 104 stories there is a number of recurring themes in the stories such as Madness, bad luck, death and suicides these characters all have a little touch of what you expect from Bernhard he has touched on Madness in Wittigensteins Nephew which was set in an asylum which a number of these stories are one had a real tongue in cheek comic turn a man sent to asylum only after a number of doctors had refused to the last doctor said yes what was up with him as he refused to admit that his version of what were the last words of Goethe was no more (Mehr Nicht) as opposed to the given which is more light (Mere Licht). Then an orchestra plays and the audience claps encore after encore only to be told they had played to the Deaf school. The death of a woodcutter reminds me of the title of one of his other books. A man that was Tito’s double these tales he took from all over the place and range from comic to sad to profound to surreal.

A so- called Chamber Music asscociation famous for playing only ancient music on original tnstruments and for having only Rossini, frescobaldi, Vivaldi, and Pergolesi in its repertoire was playing in an old castle in the Atterseeand had its greatest success since it was founded. The applause continued intil the Chamber Music Association did not have a single encore left on its program to play. It was not until the next day that the Musicians were told that they had been playing in an institute for death mutes.

The story The most successful concert an orcestra plays a number of encores and then are told the truth.

 

I had wanted to try a few of the other things he had written so choose this for this year I will next year be doing either the poetry collections of his plays. This collection reminds me style-wise of things Kluge does in his writing where he uses snippets of this and that to build a whole and this is what happens here as the stories unfold themes grow like the books by Luis Sagasti his two books have underlying themes and his style of storytelling is very short like these. a writer that jumps to my mind a couple of times in some of the stories was Saki yes Saki there is a similar feel Saki had a great way of being quick caustic and comic at the same time something Bernhard pulls of so well here. It shows he must have worried about his own sanity at times it crops up a lot in these stories as people end up in what would be on a ward like the ward I work on but not for LD patients. As over the years I have read so many books by him you can see in his work he walks that fine line of depression and stress it is almost as thou for Bernhard his writing was an outlet he had very bad health for most of his life. I enjoyed these collections as it was more accessible than his novels and has a little bit of what is in all his books. Have you read this or any other of his plays or poetry?

Winstons score – A – as much as I loved this in some way it is dated in the terms used and also some of the stories are close to the bone these days but they were written in a different era and most of them are great still.

 

 

The Liquid land by Raphaela Edelbauer

The Liquid Land by Raphaela Edelbauer

Austrian fiction

Original title – Das flüssige Land

Translator – Jen Calleja

Source – review copy

My second woman in translation month book takes me to Austria and a book that was on both the German and Austrian book prize lists make the German book prize shortlist in 2019. Raphaela Edlebauer studied philosophy and has published in numerous publications since 2009 and has had three books published two of them novels and this her first novel was written with a grant she got to write it. She grew up in Hinterbruhl which has a location near it that was the inspiration for the village of Gross-einland in the novel Liquid land a satellite camp, that was making plane parts in the second world war in an area surrounded by former mining sites. Which is similar to the village in the novel.

It was the fourth day of my journey in the Alpine foothills, and I sat down with the nearly split bread rolls in order to plan my trip for the day. As id this inconsqnential rhythm of stopping off at inns, contemplation, dinner, sleep and breakfast buffets were leading me to utter lethargy. I decided every morning  to uphold it. I hadn’t yet been able to let go of the hope of finding Greater Einland I loved simplicity of the conditions.

A village that has disappeared into the ether !

The book follows Ruth Schwarz as she has to deal with the death of her parents in a car crash. She is in the middle of her final thesis at university about the fluid nature of time and is struggling to finish this when the death arrives. This means she has to go back to her parent home village the lost vilage it seems of Greater Einland a village that her parents was form but seems to have diappeared in the time since they left eventually she arrives and start to dort out arrangments of her parents funeral. She is only thinking this may take her a few days but as she starts to speend time in the village she finds the village is caught out of time as the countess the head in a way of the village has tried to stop the effects of time on the village so it is a place oiut of time and also siting in the middle of lots of former mines as this is causing holes to appear around the area and the village seems to be oblivous to this and she evens finds that they already have the answer to why these things are happening with the details held with in the town Library ? What has happent ot make thew Countees act like this what has happen to the village and as time seems to stretch and days become weeks will Rith ever leave Greater Einland as those days she had intend to spend become weeks as she is drawn into find out why all this has happened.

It wasn’t until a few days after the strange encounter with the Countess that it occurred to me that I’d had missed my appointment for the funeral arrangements. I hurriedly called the company’s office from the reception and invented a tall tale about a psychological breakdown, The lady in the secretary’s office gave me a new appointment for the following day without complaint, and asked whether I happened to already know when my parents be transferred.

I said that I didn’t, and [romised to be in touch again soon, Too restless to work, I listened, lying on the floor back in my room, to a coulle of  Chet Baker albums I’d brought in a second hand shop, which fused with the autumn weather.

She meets the Countess and then time slips through her hands

The book has echos of things like the village in Whicker man an island but the way this village is hdden it could be a island itself also with a population that seems to oblivous to the outside world and the start of this is from the Countess that has something of the Miss Havishaim about her, in the way she has wanted time to stand still around here. Time is a large theme in this book a scientist that is sudying time, a village where time seems to move different to the world outside the village and the holes like black holes add ruth surname and the holes you have black holes and this is what is happening her a village caught in darkness as time is slowing down as it falls back but in Ruth’s eyes time is speeding past there. This has nods to a world of Kafkaesque twists and turns if Franz Kafka Dickens and Bernhard co written a book this would have been it a mix of great expectations , a kafka nightmare about to happen and a austrian sense to it all is an interesting mix I felt. Have you a favourite German language woman writer ?

Winstons score – A a new talent a clever tale of time and turniong a blind eye.

The Cheap eaters by Thomas Bernhard

The Cheap Eaters by Thomas Bernhard

Austrian fiction

Original title – Die Billigesser

Translator – Douglas Robertson

Source – personal copy

It has been two years since I reviewed a book by Thomas Bernhard I have reviewed eight books by him so had to limit myself as I only have a few unread books left to review or buy. Bernhard would have been eighty this year but he passed away over twenty years ago. He has long been one of my favourite writers so when I saw there was a new translation of one of his novellas that hadn’t been in print for a number of years had a new translation. of the cheap eaters out I knew I had to get it. It is among the last few I have left on my shelves to review.

While talking the walk that had been raking for the purposes of his studies every late afternoon for weeks- and also routinely at about six in the morning for the preceding three days, a walk that had passed through Wertheimstein park, in which he said he had once again been able, owing to the ideal natural conditions prevailing solely in Wertheimstein park, to return after rather long interval from a worthless trains of thought regarding his physiogonmy to a useful, indeed, ultimately uncommonly profitable one and hence the resumption of his workon his essay, an essay he had neglected for the longest imaginable time owing to his inability to concentrate

He is a grade A procastantor 16 years on this essay is his life work but he has been dodging it for years.

The book centers on a group of four men that meet every day for the cheapest meal that is available at the Vienna public kitchen every day of the week. When they were he happened upon by Koller as he was meant to be heading to the park. But decided to go to the VPK  but the decision changes but Koller life and the way he is working on his essay. So when he ends up in the kitchen where he sees and eventually becomes part of the cheap eaters’ group. He lost his leg years ago after a dog bite he is a typical world-worn and down-trodden figure. When he found out about the cheap eaters could be the center of his work the exact people he had spent the time search for. He has been working on a character study and writing a piece about Physiognomy he isn’t the quickest he has been working on this piece for 16 years and now the direction has been changed after the chance meeting of the cheap eaters Koller life has become about by a number of chance events the loss of his leg, the length of time spent on his work, the chance meeting sets Koller life into a spin and a new direction. Why are they the cheap eaters there and will Koller ever finish his work?

he had already formed thi impression that the cheap eaters were uninterruptedly concentrated on eating the cheapest food at the VPK even before he had sat down at the cheap eaters table; he had already straightaway been able to infer for his purposes, to infer it first solely from the cheap eaters physical comportment and physicsl movement, and then later also from theit intellectual comportment and intellectual movement. he had inferrred that they were born and personified cheap just as he had always been a born and eaters.

Koller is so caught by the cheap eaters when he happens to chance on them by accident.

This has a tongue-in-cheek feel to it and the world he spirits up of the cheap eaters and the world that revolves around the cheap meals Mon to Fri and why they do this.  that soon ends up drawing in Koller to them and their world. but it also sees a man that isn’t much for the world as a loner a typical sort of Bernhard character down beaten by the world. This is a less ranty Bernhard character not as hard pushed by the world a sort more of a loner than an embittered figure that we usually meet in his work. This is maybe a great intro to Bernhard it has the character traits of his work long paragraph that strong voice that marches on as the book goes on. There is more of a comic edge at times to this world and not quite the bile that he has in other books. But he is yet another figure on the edge of society that Bernhard was so good at writing. I think I will next read his debut work Frost which has sat on my shelves for a few years. Have you read this translation or the earlier Osers one ? have you a favorite Bernhard?

Winstons score – -A maybe an entry-level Bernhard novella

The Great Homecoming by Anna Kim

The Great Homecoming by Anna Kim

Austrian Fiction

Original title – Die große Heimkehr

Translator – Jamie Lee Searle

Source – copy via translator

I left this a bit as it was a book from I writer who I read a few years ago and didn’t review so this time around it deserved a great review. Anna Kim grew up initially in Germany then moved to Vienna she has been writing since 1999 and was sent by project mitSsprach gehts  to Greenland that visit formed two of her earlier novels which included the one I read a few years ago. She has one the European literature prize. This was her latest novel it came out in 2017 and saw her look back at her own Korean Heritage, This is what excited me about this book as it was interesting that a writer that had lived outside Korea looked at the history of her homeland. Plus one of my best friends, when I lived in Germany, was from Korea as well.  

No, I was drawn south, not North, I packed up the few things I owned and left Nosan, went wherever the wind blew me and the waves propelled me; on days when it rained, I would study the color of the rain from beneath the shelter of a tree, trying to memorize it, on other days I followed the traces of light until it disappeared in a valley. I traveled on foot, hiking cross-country, sleeping in caves,cornfields  and under bridges. My new friends were homeless like me, children, teenagers, refugees from the North, refugees from the south, people without ages or names who had become arbitary, transparent, during the search for their famlies. We shared the little foot we managed to beg, shared the warmth of our caves, we shared everything we owned, and yet we lost one another.

I was reminded here a bit of grave of fireflies with setsuko in a cave with her fireflies.

At the heart, if this story is a triangle of friendship two old friends Yunho and Johnny how are meeting after the conflict Yunho has been cut off from his family so heads to the hustle and bustle of Seoul, and his best friend this is where we meet the third main character in this Book Eve a little older than the two school friends she is the start of the book as well as the much older Yunho receives notice of her death as she has died in the US hence the book is his flashback through two turbulent years and the political events but also there is Yunho past this takes us back to the Japanese occupation of Korea a horrific time for the country, There is a lot of history but this for me fills out evens as the trio head as Junho also falls for his friend, lover but when a tragic event and a dead body cause a rift which side of the divide will they all end up on. This is all in a time when the city is full of spies refugees and chancers. A story of three lives in the post-war chaos of the two Koreas.

My rendezvous with eve were as clandestine as my conspiracy with sangok, Mihee and Jang, but it was this secret that proved fateful: whereever the needle goes, the thread must follow.

I don’t know whether she felt the same way; But I was happy, and as I zigzagged my way through the narrowest alleys and darkest corners of nocturnal seuol, which in my mind were part of Eve- for I cpuldn’t have envisaged her in any other place in the world, Eve the Korean woman withthe American name – it seemed a miricale to me that I was ableto find her, that I couldfool the blackness of the night.

The mysterious Eve is she more than they know.

This is a clever book it has another subplot of a Korean German writer returning to Korea to discover there past and the main story of the trio of friends. This is a mix of spy story love story post-war story and also a chunk of modern Korean history thrown in the mix. A European Epic take on post-war Korea. This is one of the best novels on the time I have read it uses the friendship and the way the characters move through the north and south which isn’t like it is today with its closed border but there is a sense that is growing closer as we see Yunho facing turning to the north and leaving Seoul to head to Pyongyang which at the time seem to be prosperous. Then Add Eve moon she is a dancer but she could have walked out of an Ian Fleming novel for being a character she is more than she seems to the boys. Jamie sent me this as she felt it was one of those books that flew under the Radar as it came out during COVID.Which is a shame it is a book that I was going to read at some point as it had been well received in Germany and was on my radar

The day my Grandfather was a hero by Paulus Hochgatterer

The day my Grandfather was a hero by Paulus Hochgatterer

Austrian fiction

Original title – Der Tag, an dem mein Großvater ein Held war

Translator – Jamie Bulloch

Source – review copy

We will skip of from Spain and move to world war two set novella from Austria. I had read the crime Novel that Paulus Hochgatterer is best known for back in 2012 but it slipped under the review guide but I seem to remember I enjoyed it so when this slim volume fell through the door I had to have a double-take to see if it was the same writer but it was which for me was great I love seeing writers trying different styles of books over there writing career.

They say my name is Nelli. Sometimes I believe them. sometimes I don’t. Sometimes I think my name is Elisabeth or Katharina. Or Isolde, like the young sales assistant in the hat shop. She’s the reason I go into town from time to time. When I stand outisde the shop and peer through tje window, I see Isolde’s torso floating around inside, nack and forth along the shelves. The head with its auburn plait floats in top. I can’t see anything from the waist down. I imagine her lower half having sat itself down somewhere. Perhaps all the toing and froing has become to exhausting. Perhaps it doesn’t like the plait or the way in wjich the upper half says .How may I help you ? But I don’t gell anyone these sort of things

The fragile sense of Nelli here shaken by her past and not sure of herself.

The book is set in the latter part of world war two in 1945 and our narrator is a young girl she has been sent to live with family in the farmlands of Lower Austria. There is a blur to how she got there almost a sense of a girl that had maybe seen too much of the war at home. Nelli was involved with the bombing at Nibelungen tank factories, she had stopped speaking so when the family takes in a fellow victim of the war an Emaciated Russian soldier all he seems to have is a rolled-up canvas that is his most precious object this above all he has chosen to keep safe. There is an illusion in the book that this picture could be a famous lost piece of art from the war The tower of Horse by Franz Marc the picture now lost may have been Mikhail’s picture they decide to hide him and keep him safe passing him off as a fellow Swabian like Nelli. But what happens when the Wehrmacht turns up with a feeling he may be there what will they Do?

Sitting on the left of the corner bench is a young man. I’ve never seen beforfe. He has long blond hair and reddish blond stubble, and is so thin that he looks on the verge of starvatgion. He is wearing trousers and a coat made of filthy canvas.He has one arm around something that could be a pipe or a piece of fence post. It reaches up to his shoulder when he’s sitting, and its wrapped in green oilcloth tied with a carrying strap. The man is as still as a statue and his eyes are fixed fixed on the floor “Who is that” Annemarie ask me softly. “No idea,” I say “Someone whose house has been bombed pr a spy, and I tell her it’s because that’s what I imagine a spy to look like.

Mikhail and one first things noticed is the wrapped up paining in the Oilskin.

This is a slim book but a book that lasts with you Nelli is a narrator that has seen the horror of war so when the Family hides Mikhail and how he is hidden by her family. The narrative is hers but there is descriptions of the world she is living in that bring the world alive of the farmlands of lower Austria. Nelli comes over well as a damaged figure Hochgaterer is a Child Psychiatrist by profession so he manages the fragile mind of a young girl that had seen more horrors than over will see in a whole lifetime. This is only just a 100 pages long but captures a little everyday corner of the war so well and a tale of hiding a fellow damaged soul in Mikhail that has had the worst horrors of the war. This a mix of the Machine gunners ,  whistle down the wind and A meal in winter stuck in a blender and transported to Austria.This book was made possible by –

Previous Older Entries

May 2024
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Archives