The woman in the Purple Skirt by Natsuko Imamura

The Woman in the Purple Skirt by Natsuko Imamura

Japanese fiction

Original title – Murasaki no sukaato no onna むらさきのスカートの女

Translator – Lucy North

Source – Library

I always love when you pop to the library and find a book you’ve seen online or somewhere that you think oh that sounds interesting and I know a title shouldn’t be a reason for reading a book but the title of this grabbed me and remind me of a silly evening with a friend when I was still at school with a top that may have been blue may have been purple anyway back to the book Natsuko Imamura has won the Dazai Osamu Prize and has been nominated for one of the biggest prizes in Japanese fiction The Akutagawa Prize on three occasions. So she is a respected writer this seems to be her first book to be translated into English but is actually her fourth novel. She is from Hiroshima and studying in Osaka. where she still lives.

The Woman in the Purple Skirt carried a single paper bag from the bakery. After seating herself on
her Exclusively Reserved Seat, which had just this minute been vacated, she opened up the bag and
drew out her purchase. The usual cream bun. It’s the kind of thing that is typically the subject of TV
street interviews. “What did you buy today?” the interviewer asks, stopping shoppers who are carrying bags with the bakery logo and thrusting the microphone in their faces. The soft white loaf and the cream bun are the most common answers. And my answer too would be “A cream bun!” if anyone were to ask me. The distinctive features? Well, I’d say the custard filling, which has to have just the right degree of stiffness, and the delicately thin surrounding dough. Then there’s the sprinkling of sliced almonds on top. That’s what makes that satisfyingly crisp sound when you take a bite.

She does this every day there is a sense of simmering anger or something in this I felt

This is a book about Obsession and also in a way stalking at the heart of the book is two women one watches the other the woman in the Yellow cardigan is watching the other woman as she watches the woman in the purple skirt we see a woman that seems to squeeze through the crowd streets. A woman of habit forms doing the same thing every day in her purple skirt. Observing her and noting her day as she seems to want to be in her world we are not told how in a way is it romantic or just the other woman seems more visible than her in the workplace.  but is only there for now as an observer of her stalker. There is an air around this habit of the woman in the yellow cardigan watching her isn’t at first explained leading you as a reader to put your own spin on it. it is an insight into a mundane world but why? why is this other woman watching her?

IT WAS THE WOMAN IN THE PURPLE SKIRT’S second day at work. Today she took the 8:02 bus, the one after the bus she took the day before. During the week, the bus comes every twenty minutes. The earlier bus gets you in with too much time to spare before the morning meeting. But the later one means you end up arriving late for work. The Woman in the Purple Skirt took the middle one, and punched in at 8:52.
This morning the Woman in the Purple Skirt delivered her greetings in a ringing voice. “Ohayo
gozaimasu!” she called out when she entered the office. And again, when she opened the door to the locker room: “Ohayo gozaimasul”

They seem to work together or in the same building as she watches her at work.

This book is unsettling at times it you are drawn into a voyeuristic enter the life of a voyeur watching the character. I was reminded of an episode of Lewis where the was a woman that had been watched her entire life. The woman in the purple skirt is on the surface an ordinary character in fact if anything very boring with the same habits day in and day out cream bun bench in the park. But this is what she enters us into so well in that mundane world of her life. The book has little to let you into what is happening you follow the woman and it isn’t too much later that events may be clear but this is one that will stick after you have read it dark in a way but also captures the creepiness of being stalked being watched every habit. But there is a sort of juxtaposing in between the two characters the child-like woman in the yellow cardigan seems to think she is invisible in the world she is in. this is why she has the connection to the woman in the purple skirts whom she sees as highly visible in her world everyone seems to see her and she sees how she moves through her life. Unsettling at times. This is part thriller, part obsessive fan and part just someone seeing into some else life and adding a narrative to it. Have you read this book? Lucy north has kept watch must have been the rhythm in the original book as you as a reader are drawn in bit by bit. A great choice for women in Translation month.

Winstons score – B would make a very creepy film at some point one would imagine.

The Innocence of Memories by Orhan Pamuk

The Innocence of Memories by Orahn Pamuk

Turkish Non-Fiction

Original title -Hatıraların Masumiyeti

Translator – Ekin Oklap

Source – Personal copy

I take a move away from Spanish and Woman in translation. I brought this a week or two ago and just had to read it I have loved Pamuk’s book and was drawn into his love of his hometown Istanbul when he did an episode of the Imagine art series a couple of years ago. This book is about a film he made with the British director Grant Gee about his Musual which came about from the novel he wrote about a distant relative Kemal who married a poorer cousin that is the basis of the novel the Museum of Innocence which I reviewed a when it came out.

I wrote the novel while thinking of the museum, and created the mesum while thinking of the novel, The museum was not just some idea i chanced upon after the succes of the book, nor was it a case of the succes of the Meseum begetting the novel, like the boook  ersion of some blockbuster film, In fact, I conceiived the book and the museum simultanesouly, and explained their intricate connection in the novel; a young man from a wealthy, weesternised Istanbul family falls in love with a poor distant relative, and when hus love goes unrequitted, he finds solace in collecting everything his beloved has ever touched, finally as we learn at the end of the novel hje takes all these everyday objects he has accumlated- post cards, photographsm matchsticks, saltshakers, keys,dress, film clips, and toys, mementos of his doomed love affair and of the Istanbul of the 1970’s and 1980s whose streets he wandered with his lover 0 and puts them on display in Istanbuls Museum of Innocence

The opening paragraph sums up what happened and how it all came about!

The book is formed from the audio tour of the Museum which won the best European Museum in 2014. The idea had been in Pamuk’s mind since the 1990s when he started to collect things as he says in the book the city had started to change at such a pace he needs to keep some of the past there. o when he found the 2000 cigarettes Kemal had kept smoked by Fusun with the touches of her lipstick that he, as he said, wrote a novel that became a real museum. HE brought there home and the floors above and he has made a place that captures what it was like to be Kemal and Fussun at that point. The guide has Orhan talking, Kemal, and people they knew. Then Orhan saw a film by the English Director Grant Gee the one he made about Sebald’s book the rings of Saturn, I myself have watched this film a number of times myself. So he asked if Grant could do a film on this and they met this is a later section in the book where he tells of him and Grant wandering the city for eight hours talking and Gee talks of his lover of Maker’s work especially Sans Soleil another work I like what they came about with is a film that is the title of the book is also the title of the work that Grant Gee and Orhan Pamuk made together I have yet to see this but will love it.

AYLA: There is no daylight in the Museum of Innocence. It feels like night and dreaming. Perhaps this is why it was so easy for me to feel at home there. Once I found myself starting with a powerful sense of Deja vu at a photograph of a salep vendor on the Galata Bridge at night. It took me a while to realise that, like many of the other photographs in the meseum, it is by Ara Giuler. Like all Istanbullus of my generation, I have seen some of his photographs o many times that I confuse them with my own memories of the city

I lived this reaction and the theme of the night and the city is here

I think this is a book that most people that read this blog will love. It has a lot of traits that I like a book around memories I love books that talk about the past about what has been lost and her it is the Istanbul of his youth and at its heart the love story. of Kemal and Fusun even thou it is doomed. This has inspired a novel, a film, and a Museum. The book is interspersed with pictures of the museum and exhibits. What leaps out of the book is his love of Istanbul especially at night and the way it used to be the lost place the streets have gone things like the wild dogs wandering the streets. He talked about this on the Imagine show and how he wandered at night. Have you read any Non-fiction by Pamuk?

Winstons score – A A ode to a book and city

 

The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld

The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld

Dutch Fiction

original title –  De avond is ongemak

Translator – Michele Hutchinson

Source – review copy

I was pleased when this made the Booker longlist as I had already said I would review it today as part of a Bokenweek tour which I have taken part through over the last few years. I have long been a fan of Dutch lit so when the chance to review a book from one of the rising stars of Dutch Lit Marieke Lucas Rijneveld first came to notice with a poetry collection Calfskinwhich won a poetry prize. She grew up in the North Brabant area of The Netherlands where it is a large dairy farming area and religious as well. Her middle name was initially a fantasy friend when she was growing up but in her late teens, she took the name as a way to show her as an intermediate person. The discomfort of evening is her debut novel like the main character she also lost a sibling growing up.

“But he’s not dead” Mum said to the vet. She got up from the edge of the bath and extricated her hand from a pale blue flannel. She’d been just about to clean Hanna’s bottom, otherwise there was achance she’d get worms. They made little holes in the cabbage leaves. I .  was old ebough to make sure I didn’t get worms and I wrapped my arms around my knees to look less naked now the vet had suddenly come into the bathroom

The vet tells the mother it is fatal but this is the start of the world they know falling apart.

When ten-year-old Jas loses her older brother and one of her five siblings through a skating accident. At this point her world starts to fall apart.she is on the cusp of being a teen discovering her body but also struggling with the loss of her brother. From believing her family ios hiding Jews in the cellar aftermath of Foot and mouth is still felt in the community times are hard for the family these are dark times. From toads under her bed to strange events with cows on the farm Jas is trying to bring her brother back and help her siblings. As her mother stops eating and the father buries his head in the farm. Matthies is dead and they can’t mention him as the family struggles this is a portrait of a meltdown viewed from the eyes of a ten year but a ten-year-old with a weird way of dealing with her grief her self.

“How’s it going in the basement ?”

I don’t look at my mother but fix my gaze on  the floweery meadow on her apron, It’s possible that mum will move into the basement one day ; that she’ll find the family, the Jewish people that live there, nicer than us. What wikl hapopen to the three kings then, I don’t know: Dad is still incapable of evening heating up milk for coffeee. and if he lets it even tht boil over, how could he ever keep his children at the right temprature?

The family is spliting before Jas eyes.

This is a slow unravelling of a family through grief it is heartbreaking dark and mesmerizing at times. In the hinterlands of Holland, a ten year old narrates as her family falls apart from the loss of the eldest son. The parents are there but aren’t there this takes the book into a similar territory of books like lord of the flies. As Jas her sister and brother start to do thing that are strange and odd rituals touching animals touching each other as they have no outlet for their grief their actions turn. As they grapple with the cusp of adulthood and also sexual awakening tinged with disbelief at loss add to the odd world. I was reminded of Gerbrand Bakker twin in the setting a dairy farm in the hinterlands of holland also dealing with death. But this is a darker book than that was it is brutal death is never far away as anyone how has grown up in the countryside nature and farming can both be brutal at times. What are your thoughts on these books ? I reviewed this as part of a boken week tour her are the other stops

 

 

30 covers for #WITMONTH A japanese favourite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I think most readers now stat with Murakami as there first Japanese writer but for me, in the early nineties, it was the novel Kitchen by Banana Yoshimoto a book about a woman overcoming her grandmother’s death. I read a number of her books over the years. But when I come to do this list I have seen it has been more than a decade since I read a book by her and I need to add her to my blog. It is sad I haven’t cover her before now as her voice is one I have alway enjoyed.

The neighborhood by Mario Vargas Llosa

 

The neighborhood by Mario Vargas Llosa

Peruvian Fiction

Original title – Cinco esquinas

Translator – Edith Grossman

Source – Library book

I returrn to anpther writer that has featured on the blog a few times. Mario Vargas Llosa has won just about every award out there including the Nobel. He has written about twenty novels with all being translated into English. He has written in a varitey of styles over his years writing. This is his latest book and is an interesting view of how writers write in their later life. He has in his life tried to be president of his homeland when in the early 1990’s he ran for president only to get defeated by Alberto Fujimori. This book is set in the years after that election.

She didn’t say anything, but closing her eyes, she leaned to one side and found her mouth that had started to kiss and  gently nibble her neck, ears, and her hair. She raised her hands, held the braidm and ran her fingers through her friend’s hair, whispering “WIll you let ,me undo you braid? I want to see you with your hair undone and to kiss it, darling” Arms entwined, serios now, they left the terrace and , crossing the living room, dining room, and a hallway, came to Chabela’s bedroom

The Miami weekend and this is just not very convincing to me is it just me ?

The book follows a scandal but not the one you at first thing the books open when two female friends awaken after a party in the same bed and discover a sudden attreaction to one another Mariesa and Chabela become attract this culminates in a weekend away in Miami. Now the book then diverts to the offices and the editor of the scandal paper Exposed a man called Rolando Garro. Now this man is maybe worst than all we have seen in the UK muckrakers no this is a paper that just sets out to cause trouble. So when he comes to Enrique the husband of one of the two woman a welalthy industralist. This is the point you think it maybe be the girls no it is pictures of the man himself at an Orgy that Garro has shown him. So when Garro turns up dead havuing been beaten to death suspicion falls on Enrique as it does all the people featured in the rag over the last while. He is arrested now the other husband the rwo are best friends come to help his friend and avoid him falling into the hands of “the doctor” a character based on one of Fujimori’s henchman of the time that ran the intellegance service now these two men dislike him for the way he looks more than the fact he is a violent tortuture. Will the girls secret be found out , will the husband get free will the mruderer be found ?

When Enrique saw Rolando Garro walk into his office, he felt the same distance as the first time. Garro was dressed in the same clothing he has worn two weeks earlier, and he walked swinging his arms and coming down hard on his heels of his high platform shoes, as if wanting to come up in the world. he reached his desk – Enrique hadn’t stood to receive him – and extended the flaccid wet hand that Enriqye remembered with revulsion. It was ten in the morning: He was right on time for their appointment.

Garro a slimy man with no redeeming features like the worst of Fleet street rolled into one .

This isn’t his best book it hasn’ t the feel of earlier books like Aunt Julia which I read years ago. Or even somethung like Bad girl which he wrote ten years before this.. No this is partly a look back at those years when he could have been president. Would he have allowed eposed to carry on ? The doctor a henchman for his opponent and winner of the election is the bad next to Garro a man with no redemming features.. These character all work for me the Lesbian relationship just seemed a bit well like a man writing about what he may have loike to have seen two women he may have known at the time do. The blonde and the woman in Biegee is the way they are described. I have always put Llosa in the Pamuk and Saramago group of winners those that constantly write good but not great books each may have one or even two great books. This isn’t one of thos thou it is a late book of a great writer and in that it is a writer looking back at the time he could have made a difference in his country. In those parts it works and as ever Grossman makes the book flow. In others it is a bit weaker than his earlier books.

Sergeant Getulio by Joao Ubaldo Ribeiro

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sergeant Getulio by Joao Ubaldo Ribeiro

Brazilian fiction

Original title – Sargento Getulio

Translator – Curt Meyer-Clason

Source – personal copy

I again am in Brazil and another tale involving Police this time it is a tale of a military policeman. The writer like Rubem Fonseca is one of the best known Brazilian writers. Joao Ubaldo Ribeiro was first a journalist whilst he studied law. But in the mid-sixties had to leave Brazil for a year Then on his return to Brazil he at first lectured in Political science. Then he chooses to become a writer. This book was his second book and he went on to write many more before his death in 2014 at which time he was considered one of the greatest Brazilian writers. This book was made into a film.

Even now that I’ve lost some authority I still have my influence. I habe good backing back in the capital city of Aracaju and my name isn’t Getulio if I’m to give it up all of a sudden. Espeacially after delivering you. There is some good feeling for you in Aravaju, people in you favour. One of tjose things. I don’t liike this assignment, I don’t like to escot prisoners. It puts you out of face. After I take tyou there I’ll set up my quarters somewhere and give up this footloose life.

He hartews this last job and it shows how fragile his postion is as the man has friends in the City as well.

The book takes the form of a monologue. The main monologue is that of Sergeant Getulio as he heads to the backwaters of Brazil for what is his last job and that is to fetch a prisoner a local political leader a conservative politician that has been ordered to be brought to the city of Aracaju. The man is accused of a bombing. What we see over the course of the book is the volatile politics of the time as the man situations changes halfway through the journey when the government is overthrown. But the Sergeant decides to carry on regardless and ignore those order that tells him to release the prisoner. Getulio is a man of his word and will take the prisoner he is also a violent man that has killed and has committed much violence in his career as we see in flashbacks over his life in the stream of consciousness. He also dreams of his children and what they will do a world full of people with a similar resolve to him.

I never thought I was going to behead the Lieutenant, at least I never thought about it clearly , I mean , I never said “Getulio, lets cut off this nuisance of a lieutnants head.” I hadn’t even noticed he was a lieutenant until he came near, but I also saw that he was more of a bastard than anything else.

A short thought about when he killed the lieutenant I loved the line of him being a bastard and him not seeing the rank at first.

Another violent book the man character of this at one point cuts a superior officers head off for trying to stop him doing his job. That is the sort of man he is below the violent he is one that when given his order must do it. In a way, I was reminded of an interview with a German army officer in world war two that tried to take Berlin when ordered to do so the same blind action is here but unlike that soldier, this one won’t finish his job so he delivers the prisoner to the city he has been ordered too. There is a strange feeling as at times in the narrative as thou they are stuck in their own world away from the outer world. It seems like these two men locked in the journey to nowhere really. It is a view of the everchanging world that was Brazilain politics at the time which lead to Ribeiro himself spend time outside Brazil. The book shows how one man can be both violent and honorable to his own beliefs at the same time. Getulio is a man struggling to be a hero. this is a wonderful Modernist novel from Brazil from a writer considered one of the best writers of his time.

 

The Red-haired Woman by Orhan Pamuk

 

The red-haired Woman by Orhan Pamuk

Turkish fiction

Original title –  Kırmızı saçh kadın

Translator Ekin Oklap

Source – Library copy

Another from the list of books I missed last year and another I feel may be on the man booker prize. I love Orhan Pamuk he is one of those Nobel winners that write good books every time not knock out of the park books. I have enjoyed all the books by him I have read and have so far reviewed three of his books. It was nice this book was shorter than his recent books which have both been over 500 pages long.

I had wanted to be a writer. But after the events I am about to describe, I studied engineering, geologyand became a building contractor. Even so, readers shouldn’t conclude from my telling the story now that it is over, that I’ve put it all behind me. The more I remember , the deeper I fall into it. Perhap you, too, will follow, lured by the enigma of father and sons

The opening lines set Cems past and present out and what is still haunting him even today.

This is the story of two men digging a well. Their relationship is almost a father and son one as the story unfolds. They are digging a well on the edge of Istanbul in the traditional technique. Mahmut the master well builder is using his age-old knowledge to tell his apprentice. Cem the apprentice is a man who has grown up with an absent father so the regular stories and talks Mahmut and Him have as the work down the ground as the work the ground looking for water to help supply the factory.Then one day the woman of the title appears the red-haired woman a member of a travelling company captures his eye.But also leads to an incident with his master.Then we meet him years later with his own wife and son. He is riddled with guilt for the past.Although he is a successful engineer but not the writer he had dreamed of being. He has an incident with his own son. Then we have the last section of the novel, is  going over the first section from the eyes of the red-haired woman.

As the horse and I reached the open doorway, two more figures emerged: first, a man, maybe five or six years older than I was, and then a tall, red-haired woman who might have been his elder sister.There was something unusual, and very alluring, about this woman. Maybe the lady in jeans was the mother of this red-haired woman and her little brother.

His first sighting of the red-haired woman one that lingers in his mind over the years.

This is a retelling of the old Oedipus Rex story of a son killing a father and the reverse a father causing the sons death. Is a story of how we talk Cem struggles to talk to his own real father a man more caught up in his Dissident movement, so his adopt father Mahmut becomes a father figure as they do the hard work working the well but one moment cause an accident that he blames himself for the rest of his life. In the present, he has another incident with his own son life. Then we have the red-haired woman as a sort of temptress that cause problems from the moment she meets Cem and causes him problems for his life. Less complex than his recent books but still full of thew twist and turns you expect from Pamuk and of course the shadow of Istanbul is always in his stories.

A strangeness in my mind by Orhan Pamuk

wpid-20151124_134719.jpg

Well for the 600th book to be reviewed on the blog it is fitting that it is a translated novel by a Nobel winner. I have reviewed Orhan Pamuk twice before on the blog silent house and the museum of innocence , I have also read snow , my name is read and The white castle before I started blogging, its fair to say Orhan Pamuk is one of those Nobel winners that fit into the writes good not great books I have loved every book by him I have read. This is maybe his grandest book as it tackles Four decades of Istanbul life. Writers and their cities Joyce with Dublin , Doblin in Berlin and Pamuk with Istanbul. This time he has seen the city through one man and the extended network he has.

This is the story of the life and daydreams of Mevlut Karatas, a seller of Boza and yoghurt. Born in 1957 on the western edge of Asia, in a poor village overlooking a hazy lake in central Anatolia, he came to Istanbul at the age of twelve, living there, in the capital of the world, for the rest of his life. When he was twenty-five, he returned to the province of his birth, where he eloped with a village girl.

The intro Mevlut (the del boy of Turkey) goes to town only to return for his girl.

THe main character in A strangeness in mind is Mevlut, he like many of his generation was drawn to the ever-expanding Istanbul. Like many a young man well he was twelve at the time in search of money and a new life. Of course like many broken dreams Mevlut never quite get where he wants, he is rather like a Turkish Del boy in that way he tries different jobs Selling yoghurt, guarding a car park and always drawn back to selling the Boza in the evenings as he tries to escape the world he is in.

Following months of endless debate, they decide that these letters should be based not on Mevlut’s notions about women but rather on what he knew about Rayiha in particular. Since the only aspect of Rayiha known to Mevlut was her eyes, logic dictated that they should be the focus of the letters .

Mevlut meets her and then in a chater we find out how he started writing love letters to her .

Add to this the love affair between Mevlut and Rayiha, part of the novel is formed of the love letters he sends her back to the village they come from, eventually after a few years she comes and joins him and they are married have kids but their life is tough hence the roles of second jobs Mevlut has to have to make ends meet during the book. As he struggles to fill the role of man of the house that is expected of him.As he says maybe he has a strangeness in my mind , he is a daydreamer!

Through all this feverish activity, the authorities could still send the gendarmes to a hastily built home and knock it down whenever they felt like it or found it politically expedient to do so. The keywas to finish building the house and start living in it as soon as possible. If a house had occupants, it could not be demolished without a warrant, and this could take time to obtain. As soon as they had chance anyone who claimed a plot of land on a hill would , provided they had any sense, recruit their friends and family to help them put up four walls over night then move in immediately so that the demolition crews couldn’t touch them next day.

The slums grow and are knocked down if you aren’t clever enough to claim your spot .

THen the third main character in the book is the background that is the city ever shifting from the early days when he arrives we see how the city grows but like an unruly plant has to be tend and cut back and the parts that are cut back are the parts of the city that Mevlut and his friends live in the slums. Filled with the little people who keep this huge city running and the people who live their in the background , the sellers , the guards , the cleaners the once that never get really notice. The ones that are drawn their by dreams and eventually like where they live crumbled in their dreams.

A huge novel in scope this is maybe  his most ambitious novel. As he takes an almost Dickensian look at the city he so loves and those that are on its underbelly. The inner working those we know but don’t always see the Mevlut yes he is like Del Boy dreams of that one big break but we know in our heart it will never come.I said the other day maybe writers don’t write their best books after winning the big prize. But possibly Pamuk is bucking that trend.

A strangeness in my mind by Orhan Pamuk

Turkish fiction

Translator – Ekin Oklap

 

Voice Over by Céline Curio

Voice over by Céline Curio

French fiction

Original title –  Voix sans issue

Translator – Sam Richard

source – Library

 

“Secret Meeting”

I think this is full of spies
I think they’re onto me
Didn’t anybody, didn’t anybody tell you?
Didn’t anybody tell you how to gracefully disappear in a room?

I know you put in the hours to keep me in sunglasses, I know
And so and now I’m sorry I missed you
I had a secret meeting in the basement of my brain

It went the dull and wicked ordinary way
It went the dull and wicked ordinary way
And now I’m sorry I missed you
I had a secret meeting in the basement of my brain

I think this place is full of spies
I think I’m ruined
Didn’t anybody, didn’t anybody tell you?
Didn’t anybody tell you this river’s full of lost sharks?

i ‘m sorry longer than usual lyrics but The national are a band I love and the line at the end a river of lost sharks maybe encaptures this book and the world described this book is a secret meeting in her mind !

Well we reach the second book in the project Lisa and I have to look back at some of the past books from the Independent foreign fiction prize as it turn 25 years this year.This book was shortlist in 2009 and was the debut novel of french writer Céline Curio. Who at the time she wrote this book was living in new york and working for the bbc .She has since written three other novels and a few non fiction book .

There isn’t a sound in the apartment . She is on the couch , the apathetic man has gone , it’s early afternoon . Around her are littered empty glasses and gorged ashtrays . In the toilet , she fins a Heinken bottle standing in the corner . The mess is even worse in the kitchen :

Detatched lives lead to no one helping to clean up and messy lives and homes !

Voice over isn’t the exact translation of the title the title is voice without issue which makes no real sense but to me it does in a way when you’ve read the book . The book is named by an unnamed narrator that actually does a job where you need no name .She is one of the voice of the main train station in Paris as an announcer . The story is the story of her life the love she has for a man she has seen . But he has another lover . She is then approach by another man a friend of the man she is in love with that likes her .

She’s done . The actress has covered her mouth with her hand .She doesn’t feel anything in particular , only satisfaction of having said exactly what she wanted to say at the moment when she wanted to say it . She stands up ,There is nothing to add . To continue would be superfluous . Their two hands shake .They won’t see each other again .

She watches the film and almost falls into it as she watches it ,connecting with the star .

I liked this book , but I can see where people wouldn’t as it light on details like names these are just voices we are listening too . There has been much mention even in the american BTBA 2008 about the comment on the back of the book by Paul Auster . Know I initially ignored it as he is on the same uk publisher as Celine Curiol . But when I finished the book part me thought does she know him ? As this book has although very french a tinge of the new york fiction of a writer like Auster . I was reminded of his work on the film Smoke .which rather like this is a collection of stories about love loss and modern life without much commentary about the people just glimpse . This book looks at modern life and the detachment that can bring people do we need to know the narrators name ,well no do we know the name of the people we see every day these days often no we know them just by sight in the years since this book was written just six I wonder if the world of this book has become more so than when it was written ?

Have you read this book ?

 

Fear and Trembling by Amelie Nothomb

 

Fear and trembling by Amelie Nothomb 

Belgian fiction 

Orginal title – Stupeur et tremblements

Translator – Adriana Hunter 

Source – Library

Loving you is driving me crazy
People say that you were born lazy
‘Cause you say that
Work Is A Four-Letter Word

So change your life
There is so much I know
That you can do
Come and see …

I choose one of my favourite song by The Smiths work is a four letter word as it caught in part this book .

I decide a month or two ago to start adding a few books by writers I have enjoyed in the time I have been blogging ,to add depth to blog and to the list of books read ,so I read Amelie Nothomb’s The character of rain  three years ago and had a time want to try more of this talent Belgian writer ,this book like the character of rain is another book set in Japan Amelie Nothomb ,lived in Japan and was born there  in Kobe .The title of this book is a reference to how the average citizen should have felt when greeting the Emperor of Japan .

Miss Mori was at least five feet ten , a height few japanese men achieved .She was ravishingly svelte and graceful despite the stiffness to which she, like all Japanese women , had to sacrifice herself .But what transfixed me was the splendor of her face .

She was talking to me ,The sound of her soft voice brimmed with intelligence .She was showing me some files , explaining what they contained , and smiling. I was dimly aware that I wasn’t listening to what she was saying .

Amelie as she says is transfixed by Miss Mori on their first meeting .

The story of this book is a fiction Amelie going to work for a large company in Japan the Yumimoto corporation ,she has managed to get a job for a year with them .initially it is great she loves the way she is greeted by the people in the company ,but then she is put under the perfect Miss Mori .This is the point that things start to go wrong for the young Amelie ,because she just cannot do anything right ,she has hit the brick wall of Japanese etiquette and the way things are done .She eventually she her self doing less and ,less as every task she is given she seems to fail at in the eyes of the task perfect Miss Mori ,Amelie is also strangely attracted to Miss Mori and the way she is .Amelie ends up with one job sorting the toilets on the 13th floor of the building a toilet that just she and Miss Mori use ,even this she isn’t very good at in the eyes of Miss Mori .

I SPOKE RARELY in my new post , not because it wasn’t forbidden but because an unwritten rule stopped me .When your job is as dreary as mine was the only way of preserving your honour is by remaining silent .

Amelie on her last job the bathroom attendant .

What i loved about this wonderfully short novel is the humour that is there from the clash of cultures ,the western ideas of Amelie cut no way with Miss Mori .Miss Mori leaps of the page as a perfect example of a women in business in Japan she has to be better than the men beside her and above her this is what drives her perfection and in some ways the way she treats Amelie .Miss Mori has her own problems she is turning thirty in the new year and this is traditionally the time a women in Japan is expected to be married .Like character of rain Amelie Nothomb has a great way of casting an outsiders eye on Japan without turning it into a joke and a freak show that so many times happens when we view how Japan works .I felt Miss Mori could have been one of the figures of love from a Murakami novel ,she is just so perfect or tries to be .Amelie at one point imagines her and Miss Mori’s position as similar to that of David Bowie and Ryuichi Sakamoto in the film Merry christmas Mr Lawrence .

Amelie -san

CONGRATULATIONS

-MORI FUBUKI

I added this as it is the last lines a letter Amelie received just after her first novel came out from Miss Mori .

Have you a favourite book by a Belgian writer ?

Previous Older Entries

June 2023
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Archives

%d bloggers like this: