Document 1 by François Blais

Document 1 by François Blais

Candian Quebecian fiction

Original title – Document 1

Translator – JC Sutcliffe

Source – review copy

When someone from Book*hug contacted me to review two of there latest books in translation. I couldn’t say no, I have enjoyed all the books in the last couple of years I have read from Quebec. So I choose Document 1 first to read. As François Blais is considered something of an underground superhero of Quebec literature. This is his most successful book when it came out in French in 2013 he has written nine novels and a collection of short stories. This is his first book to be translated into English.

One amusing and instructive way of learning about America is exploring the Family Watchdog website (www.family-watchdog.us), a service that allows American citizens to learn whether anyone in their neighbourhood has been convicted of a sex crime. The home page asks for the name of a town. Let’s choose ne at random: Anchorage, Alaska. A map pops up with a constellation of little coloured squares corresponding t the houses and workplaces of criminals.

A site that shows the location of all sex offenders in America and we find the colours lead to type of criminals. Another rabbit hole for Tess and Jude.

This is the tale of two slackers in a way. Tess and Jude are daydreamers, they love nothing more than searching google maps for those odd named places in America like Chicken in Alaska and Boring Oregon two examples given in the book. But the one place they really like is a place in Bird in hand Pennslyvania. Which they discover it is nearly a ten-hour drive from there Quebec small town of Grand-Mere.That sets the two on planning how they could make the journey there. That makes them search and leads them to Sebastien Daoust a writer. They then make use of the one writer Sebastien locally. He is a small time writer. They fake an application from him “Hence the document one of the title the title of the document they wrote on Microsoft word”  for arts grant to write a book in the dying travelogue genre as they put it citing books like Sterne’s sentimental journey through France and Italy and Diderot’s journey to Holland. They end up buying a Monte Carlo car and have a dog to come with them on this road trip. But as they are maybe more dreamers than realist!! read the book to see what happens to Tess and Jude.

For a long time, Bird-in-Hand was basically little more than a market. The Amish came there to sell their products a couple of times a week, then went back to their farms. On non-market days, it was essentially a ghost town, with a population that barely made it to three figures. Things changed in1911, when Jonathan stoltzfus brought a sixty-acre farm in the area. Later on, his sons opened a hotel and started devolping tourism in the region.Today, his decendants (The Smuckers) own just about all the two’s businesses.You’re going to say, “If the guy was called Stoltzfus, why would his descendants be called Smucker?” Well, Smucker sounds more American, which is better for Buisnees.Simple as that

I liked the little pen history of the town they want to visit.

Earlier last month the Wodehouse prize was canceled this year for a lack of witty and comic novels. Well, this would have been up there it has a wry dry humor of the underdog world. Tess and Jude reminded me of those characters Magnus mills wrote in his early books those trapped in their own world without really knowing they are. Also, there is a nod in a way to fellow Canadian slacker writer Douglas Coupland the parts on the computer remind me of scenes from his books like Microserfs those endless rabbit holes of searches. I used to love the old zip code stories in National Geographic a patient I looked after used to buy them and we’d look at the different places they had chosen. Similar to Tess and Jude’s odd named towns searches. A tragic tale of two dreamers trapped in their own worlds. This made me smile when I hadn’t had a lot to smile in the last couple of weeks.

Advertisements

Scenes from a childhood by Jon Fosse

Scenes from a childhood by Jon Fosse

Norwegian short stories

Original title (part of ) – kortare Prosa

Translator and selector of the collection – Damion Searls

Source – review copy

It is strange I choose this book today. As it was just a couple of days ago we found out that the Nobel prize for this year is due to be announced in a years time alongside the 2019 Nobel. Well, today’s writer Jon Fosse is a writer that has been slowly climbing the ladder of Nobel betting. He has written a number of Novels and plays. He has won various awards Including the Nordic lit prize and the French order of merit. I have featured him in his novel Aliss at the fire . So I was pleased to see a collection of his stories, coming out from Fitzcarraldo.

THE AXE

One day Father yells at him and he goes out to the woodshed, he gets the biggest axe, he carries it into the living room and puts it down next to his father’s chair and asks his father to kill him. As one might expect, this only makes his father angrier

One of the vignettes from the first piece.

 

This is a number of stories collected together the first part of the collection is a collection of Vignettes about a childhood , there is a child like sense to the prose from Father holding an axe, through those points in childhood when things start to be notice like the time someone has a pink handbag, girls, the first smoke, the odd youth Asle we see through the young boys eyes drunk at first on some community steps and then later the older lads father grabs the youth as some pallets come crashin down on the dock near where he just was. Then we have a longer novella which in some ways had a similar theme to the curious incident of the dog in the night as a dog is killed. This death involves a dispute between neighbors. It is told from a young boys perspective so we see his view of the world. Then the last part is an older brother still a young voice talking about his young sister in another collection as his sister is born and the times they have together like falling asleep in the same bed his sister’s hands in his hair.

I think the man by the bend has shot your dog.She says

I hear her say that she thinks the man by the bend has shot my dog. What ? what is she saying? shot the dog? What can she mean someone’s shot my dog.

I saw the go and I heard a bang.

What the fuck is she saying ? shot the dog ? What the fuck does she want ?

Just now, she says

Shot the dog? I say

Yeah. I saw the dog, she says. I saw the dog run up to his house and then I heard a bang, it had to be a gun.

I looked at her and I know that if someone’s killed my dog i’m going ti kill whoever did it

THe novella “And then my dog will come back to me ” about a dog dying and who did it

This has a real sense of a writer at the height of his powers. That as a writer Fosse likes to use the bare minimum view of the world. These stories show what a subtle touch can do, these stories are like the diamond that is seen by the diamond cutter as they see it in the rough diamond each story has been cut and polished til they sparkle. The vignettes are like a captured glimpses of a life almost like the snatches of dreams those glimpse we each remember in the morning maybe not even place or time just what happened. Fosse has been compared to the greats and as this is the second book by him I have read and I am still left wanting to try more. Have you read Fosse?

 

The day before Happiness by Erri De Luca

 

 

The day before Happiness by Erri De Luca

Italian fiction

Original title – Il giorno prima della felicità

Translator – Jill Foulston

Source – personal copy

Another of the books I recently brought on holiday. There was something about this cover the cheekiness of the boy on the cover and it is a coming of age story. Which I really enjoy. Erri De Luca is a well-known writer in Italy but not in English so far.  He has been writing since his twenties but wasn’t till later in life he got his first book published. Since then he has published over seventy books, had them translated into a number of languages. He has also translated a number of books into Italian from Hebrew as a self-taught translator. He is also a keen climber and has been active in the opposition to a rail line between Turin and Lyon. He grew up in Naples.

I went to the school. My adoptive mother enrolled me, but I never saw her. The porter, Don Gaetano, looked after me. In the evenings , he’d bring me a hot meal, and in the morning before scholol, I’d take back the clean plate while he warmed me a mug of milk. I lived in a little room, the Sstanzino, by myself Don Gaetano hardly spoke at all. He’d grown up as an orphan too, but in an orphanage, unlike me. I was free t come and go in our building and around the city

Intially Don Gaetano says little but as the book goes pon he opens up to the young boy.

This is a story of a childhood in Naples told through the eyes of young Orphan. He is living with his adoptive family. But as it is said early on they are rarely there for him and he is mainly looked after by Don Gaetano he is the elderly caretaker of the blog of flats where the young boy lives. He starts of trying to fit in by first rescuing a ball and trying to join in with a game of football with the older boys but he never fits in. But he catches a glimpse of pretty girl via reflections in the window this is a sign of an early sexual awakening in the boy. later he meets an older woman. He also discovers books reading a book a day during the summer holidays he borrows from a shop. He also learns the city via the older man telling him of the Naples he knew during and before the war also how he hid a jew during the war.

Don Gaetano missed nature as he’d known it in Argentina. On the plains where herds grazed freely, lighting struck to the rhythm of the tarantella, and the earth was the sky’s dance fllor.”It was normal to be an orphan there. Everyone was, animals and men alike kn the plains ias vast as the ocean. Theives defrocked priests, anarchists, the Irish.. Argentina lifted the wieght off your heart and gave you back all the spaceyou could ever want.

The old man spent time in Argentina and opens the boys eyes with tales he tells him making him see beyond the city at times.

This is a short novella it is just over a hundred pages and like most great novellas it seems so much more. This is the story of a boy growing but without his parents, Don Gaetano does his best to help the boy. The relationship between the two brought to mind to me the relationship between Salvatore and Alfredo in Cinema Paradiso. Like that film, there is also so a large character of the Place her in this book it is Naples that city of the Southern Italy that at one point the narrator says is more like a Spanish city. This book came out of course after the success of the Neopolitan novels of Elena Ferrante. Erri De Luca has been around longer than Ferrante but it is good to see as a knock on of the \Ferrante novels other books set in Naples have been published.

Fireflies by Luis Sagasti

Image result for fireflies luis

Fireflies by Luis Sagasti

Argentinean fiction

Original title – Bellas Artes

Translator – Fionn Petch

Source – Review copy

I’m so pleased when I discover a new publisher. Charco press is a new publisher and is based in Scotland and wanting to bring the brightest new talents from Latin America. The first of three books I have been sent to read by them. This is one of those books that makes you remember why as a reader I have chosen to read fiction in translation. Luis Sagasti is a writer, Lecturer and art critic. He s also Curator of the museum of contemporary art in Bahia Blanca, they have an interesting blog

Beuys’ deep blue eyes seem to have cracked. He places his hands on the woman’s shoulders.She blinks awkwardly. Amd asks him: “is the story of the Tartars true? is Karl with the Tartars?”

Beuys removes his felt hat and holds it to his chest.The woman gazes at his scars and understood what she need to understand.

The hare understands art

is the anything to understand?

without the slightest doubt, art is the answer.

What he can’t be sure about is the question

Beuys was an enigma and again even his hat linked to Crimea and the Tartars !

In his song, Fireflies John grant says ~”She catches fireflies at the ice cream social and oh we watch them take flight” The title of this book in English is fireflies and the fireflies in these books are ideas. The book has a sebaldian feel to it a book where each part interconnects with earlier part a collection of small pieces about famous and less famous people. The core of the book is a story of Joesph Beuys and the aftermath of his crash in the second world war in Crimea, where he survived by being wrapped in felt and fat. Then how Gagarin got picked for the space flight over another man un the end. Urban myths like was it Pete Best in the abbey road cover in the background. The death of Antoine de Saint Exupery all gets mention and link in as we have eight stories or vignettes interlinking.

Yuri Gararin was chosen from among 300 candidates to make the first manned voyage outside the earths atmosphere. The son of a milkmaid and carpenter upholds the spirit of Socialism better than one whose father is a teacher and has a foreign sounding name: Gherman Titov misses out after two tie-breaks.

How He ended up in space , remind me of an exhbition Star city about Soviet space flight and art.

As I said this is hard to pin down what it is as a book? It is my good friend Susan from Istros they have a word in Slovenian for good prose that walks the line between fiction and non-fiction like the great book Panorama this is a book that rips at the soul of the reader. For me, I love when a book connects to my own life and this is what has happened here, in particular, the piece about Joesph Beuys rung with me as I lived for a time in the town of his birth just as they were doing a museum at his birthplace and my partner of the time her father lived in Kassel where there is a number of Beuys installations the 700s oaks rung the connection to the crashing in the forest of Crimea he and other plants 700 trees each with a special stone marker. then remembering being amazed the first time I heard the story of the piece  Fettecke another line back to the Crimea and the fat the smothered his body. This is what great books like this do ignite a light in the reader’s mind. A Spanish review describes the book as being like opening pages and linking through a web browser. Fireflies is an apt title as they light up the dark and fly around so quickly, like them this is a book small but full of light easily read in an evening you’ll be thinking about it for days after and going back and rereading parts.

Winston’s Library raid

 

 

 

 

 

 

 

 

I fetched a few books from the library yesterday. Her they are first off an epic I had to pick up off the shelf as it was a former IFFP winner Omega Minor by Paul Verhaeghen is Ponders dark matter studies and world war tow with one of those wandering epics I hope to get it read but just amazed to find a Dalkey archive at the local library.

 

 

 

 

 

 

 

 

Next up is another favourite writer Emmanuel Carrere has been on the blog before and I was grabbed by this as it uses the story of luke to mirror the writers own life in a way, he is such a clever writer Carrere he could pull this off.

 

 

 

 

 

 

 

 

One other thing I do want to do this year is adding a few more books from Africa and Cassava republic have published this Nigerian novel that is a coming of age tale in Northern Nigeria against a backdrop of extreme religion and politics.

 

 

 

 

 

 

 

 

Another great writer and one I have reviewed four times before on the blog Manuel Rivas. Jonathan Dunne his translator has his own site on the origins of words which is worth reading Stones of Ithaca  .He has also published the other Rivas books small station books.

 

 

 

 

 

 

 

 

This Bassani has been on my list for a while so pleased to get a copy at the library doctors secret gay life in 1930’s Italy is brought into the open and a touch of antisemitism into the mix.

 

 

 

 

 

 

 

 

A French classic reminds me that I have the French art of war to finish this book focus on one period also covers in that book the `1958 French Algerian conflict.

What have you got from the library recently?

 

Life in the court of Matane by Eric Dupont

QCFINF16 - CoverLivreMatane_RVB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Life in the court of Matane by Eric Dupont

Canadian Quebec Fiction

Original title –Bestiaire

Translator – Peter McCambridge

Source – Review copy

I have found that many of my favourite books have come from the Quebec based publisher QC that are translating the best of that regions literature. Peter said to me in a tweet this was the book that made him want to become a translator and thus start QC books. Eric Dupont is considered one of the leading lights in the New Quebec lit movement. He has been called an essential to read of this movement of writers. His books have been longlist for a number of prizes.

July 1976. Monteral. The 21sr Olympic games. A tiny Romanian gymnast stands on a mat and waves to the crowd. For thirty seconds, she swings back and forth between twp wooden bars, defying the laws of gravity.Her landing is perfect.She even manages a smile, and gambols away from the blue mat as though nothing out of the ordinary had happened, With the whole world looking on, she gets a perfect score. Ten . Nadia comaneci, the child who had been getting by on a egg a day, had just revealed to Quebec’s metropolis the possiablties in weightlessness, Of this impressive demonstration of grace, courage, and agility, history would remember her smile most of all.

And behind the smile is like Erics a sad life hidden behind beauty.

I am so pleased Peter sent me this book. I was like Eric the narrator of this book a child of a family that split up.This is now fairly come. But in the early eighties wasn’t so. When my parents split up it wasn’t so much so as the narrator of this book shows it is hard on us kids of broken families. This book had so many echoes with my own life. I wasn’t like Eric enthralled by the Nadia Comaneci Gold medal performance. For me, a similar memory would be the first space shuttle launch in 1981 the first holiday with my dad after their divorce. Which is similar to Eric’s he is a couple of years older than me. The story unfolds chapter by chapter using an animal the young narrator meets along the way.This echoes the French title which is Bestiary.  Which is, of course, an ancient medieval way of using animals to tell moral tales to the readers. We have also seen in modern times writer like Borges use the form as well. It also shows the choice of the beasts. As a growing strength in the narrator Eric as he faces his life. As he says every birthday we had a new address and place as he tries to live up to his police father, schoolyard bullying a dream life in Russia. Also the sheer fact of growing up in the ever-changing and fast-moving world of the late seventies and early eighties.

A few hours after sputinik 2’s launch, the soviets announced what they had knwon from the beginning. Lakia wouldn’t be coming back to earth. Sputnik 2 wasn’t deisgined for return flight. All the scientists knew this. even Oleg Gazenko. The dog was to die , poisoned  after ten days  Years later, scientists mo longer moving within Russia’s orbit revealed the horryfinh deatails: Laika had probably survived nom more than a few hours abard sputnik2 .

As I said the shuttle launch in1981 is a memory from my life like this was to many at the time.

It’s fair to say, I connected with this book as it has so many comparisons with my own life. Isn’t this what the best of writers try to do at times,  they draw us into their world.We as readers draw our own experiences and this book did that in spades. We all grow up and this is what makes  Bildungsroman is a classic form of novel and one that we have all rea But this book uses a number of clever framing devices the animals and the feeling of each animal giving him a little hope. Then using  Nadia performance as a metaphor for the gymnastic all us kids of split families.Would have to be. Like the best of this fiction.As it takes the tough side of childhood. Books like Black swan green  or even Kestrel for a knave another book that echo the human and animal themes as we saw how one animal lifted Billy Caspers life her we see how a flurry of animals ending with the wisest of them A great horned Owl, Owls have long symbolized knowledge but also a letting go of the knowledge of the past such as the quote of Hegel

 

Philosophy, as the thought of the world, does not appear until reality has completed its formative process, and made itself ready. History thus corroborates the teaching of the conception that only in the maturity of reality does the ideal appear as counterpart to the real, apprehends the real world in its substance, and shapes it into an intellectual kingdom. When philosophy paints its grey in grey, one form of life has become old, and by means of grey it cannot be rejuvenated, but only known. The owl of Minerva takes its flight only when the shades of night are gathering.

The system of Vienna by GertJonke

The system of Vienna by Gert Jonke

Austrian fiction

Original title – Himmelstraße – Erdbrustplatz oder Das System von Wien

Translator – Vincent King

Source – Personal copy

I always look to find new writers for German Lit month. Thomas Bernhard is one of my favourite writers. So I decided to look for another Austrian writer. I found the writer Gert Jonke and brought this Novella. LIke Bernhard Jonke won most of the Major prizes in German literature.He started off studying German studies at University. Then worked in radio dramas.Before writing novels, he was known for his experimental style of writing. This novella follows a journey on the streetcar in Vienna.

I spent the hot summer back in those years mostly at the house of a great-aunt in the country, though, where I would sink down into her garden as if into a sutropical rain forest, in the shadows of the larkspur along the trailers and stalks of vegetables with pods and hulls bursting open in the heat, planted all the way out to the twilit place where menacing stands of horsetail and hemlock woods lined a pondoceanswamp in the sour-smelling surf of which the afternoons coursed along, garbed as tribal migrations of dragonflies in the sky,under whose evening attire my great-aunt would tell me about the most exciting and, to her most decisive moment of her life, which was referred to as the neumarkt air, so good ,so healthful.

One of those long sentences the austrians do so well.

The book follows the twelve stops of his journey on the streetcar. But this journey is one in time and the history of the city itself. The story is said to be autobiographical. But the twelve stops also have separate tales.From a woman arriving at a hospital in one tale. Then another looking back on summers spent with an aunt in the country. Then we have characters like a man that has lost his slides for a lecture. A fish dealer gives his views on Austrian politics and his part within the system. A stamp collector tells how they change the King of Yugoslavia stamp after he passed away. A man that has a view of life formed by what he has found by chance over the years.

“Take a look, though. Don’t you see that the building shouldn’t be standing where it is ? The French emabassy over there was built in the wrong place, although no one intended it to be, but they delivered the wrong plans to the construction firm; they sent the construction firm in charge of the French embassy in Vienna the plans for the French embassy in Bangkok, and delivered the counstruction firm in charge of the French embassy in Bangkok the plans for the Fench embassy in Vienna.

Not sure if this is true but a fun tale told to the narrator.

This is one of those strange little books that are a compelling read.I was drawn in by the mention of the likes of Lawrence Sterne and Italo Calvino on the cover. He has the humour and absurd nature of Sterne for sure. LIke Calvino at the heart of every tale is Vienna Wien.As the tales get stranger and stranger. He takes everyday characters we may see on a streetcar and turns them into the surreal. From a man viewing the world through found items, like the flotsam and jetsam washed up on a shoreline. Building in the wrong place, I was reminded of the comment the German artist Joesph Beuys said when he felt the Berlin wall was too short to be in perspective with the rest of the city. An absurd idea like moving a building in Vienna because it is in the wrong place.He also like Bernhard is a master of the long sentence as you see in the first quote. He is Another writer I will be reading more from and another powerful voice from Austria. Have you read Jonke if so which book should I try next?

Year of the Drought by Roland Buti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Year of the drought by Roland Buri

Swiss fiction

Original title – Le Milieu de l’horizon

Translator – Charlotte Mandell

Source – personnel copy

I saw a few reviews around the web a few weeks ago of this book.One from Melissa  and another from Grant it sounded like a book I would like.So I went and brought a copy for myself. It won the Swiss literature in 2014. Roland Buti studied history and became a history teacher in his hometown of Lausanne he has written a number of novels .But this is his first book to be translated into English.

Rudy was the son of a distant cousin in Seeland. He had come to live in our house before I was born.For me he had no age, as if he had never been a child  and would never grow old. His ruddy thick skin was a barrier that kept him separate from the outside world and this seemed to me part of a very particular form of bearitude that was his alone.

When I was right, I learned that he had Down’s syndrome,By then I had realised that Rudy’s status in our family was different from mine and my sister’s

Rudy remind me in some ways of Lennie from” of mice and men”

This is a story set in that hot summer of 1976 in a small swiss valley in the french speaking part of Switzerland. We follow this summer through the eyes of Gus the son of the farm that lives in the valley a rural and isolate place he lives there with his Father A big strong farming man , iut one that is trying to rescue the farm out of the hole it is drifting into due to the Summer. Jean the father does this by getting chickens but with the summer heat as the temperature inches up the dead chickens start piling up . The mother a stand offish woman who has led a sheltered life and wants her kids to have more . A sister Lea a musician then we have a cousin a lad with Downs that is struck by every woman he runs into maybe the woman for him. But he ends up in trouble, he remind me in some ways of Steinbeck’s great character Lennie. The summer isn’t going great when Cecile an old friend of the mother appears she sets the young man alight at first when he caught her one night in a night-gown, but then sees her with his own mother. But elsewhere Gus has awakenings with his friend Maddy as his world starts to fall apart and his father Jean starts to collapse as a man in front of his eyes as his farm and marriage implode in Heat and they year of the drought.

The dead hens in the dry grass looked as though they had never been animals. The stunted, twisted , pale bodies  were no longer part of nature; they were different from the assorted rubbish at the municipal dump.The anicent pact has been broken.

The farm is like the dead chickens and the Pact with the land has been broken by this summer.

This was compared to the seethaler novel a whole life . But this is much more a glimpse of that moment when a boy becomes a man. Also in the way Seethaler caught a world dying this is the end of a farm like the dead chickens drying in the sun and smelling out the place its a rotting corpse of a farm. This also follows Gus starting to notice the other sex , but also maybe seeing the cracks in the world around him for the first time. Buti build the tension , I was also reminded of Steinbeck in the way you see Jeans efforts as hopeless trying to get by but failing was a trait in Steinbeck’s books. A perfect summer read this book but as Grant says some of the images in the book will stick in the mind with you.

 

Companions by Christina Hesselholdt

Companions by Christina Hesselholdt

Danish fiction

Original title – Lykkelige familier, camillia and family and others 

Translator – Paul Russell Garrett

Source – review copy

I know to expect the books from fitzcarraldo to be challenging and also enthralling to me as a read and her with there latest fiction novel we have a book from one of the leading writers in Denmark. Christina Hesselholdt studied for a degree in Literatue. After that, she wrote for the Danish lit journals Banna split and The Blue Port. She is considered one of the leading figures in Danish minimalism writing. This is her first works to be published in English this is a number of her earlier books all about the same set of friends.

 My Husband does not believe I have a flair for words. Nor does he think I know how to move. One night when I couldn’t sleep I went into the kitchen to fetch some water, and when I came back to bed he said: “Your shuffling is keeping me awake”

I shuffle.I stomp. I shuffle and stomp and trudge about.Shuffle-shuffle-stomp-stomp-trudge-trudge.

I can’t sing, hence my husband thinks I am unable to hear music, I didn’t sing. I refused to sing. I trudged around the Christmas tree like a silent vessel

Kristina talking about her husband Alma and how he views her.

 

Camilla and Charles are the main figures during these books (I love the fact these two share the same name as our royal family).Then there is Alma, Edward, Alwilda and Kristian. The first part of the books follows Alma and Kristina mainly on a holiday in the UK. That starts in Wordsworth country as they talk about the poet and also move around many lit sites in the UK the husband is a writer himself. But this is a couple just getting by and lost faith in one another as the wife says my husband believes I have no way with words or to understand music.Then Wedward dealing with losses in his life and writing int in his Mourning diary-like Barthes did.  Then we meet Camilla and Charles as they go for an expensive meal out, in which they envoke the love of all things Slavoj Zizek and how well he has his finger on the pulse of the modern world. Edward had split with his other halfAlwilda before the events in the books. What follows is the year and glimpse of all the pasts of the friends as we follow them telling their tales in small glimpse and Monologues. A rye look at how lives loves and relationships shift over time this is like a map to there worlds but six individual maps to these lives.

I wish I was Zizek. Zizek can get everything to ,make sense, if I had been Zizek now, right now, I would be lying in a punic bordello having a fucking match with houellebecq, the whorse would not be traffiked, just glo-ba-lized – can you hear it being sung by Gregorian monks, or a eunch: glo-ba-lized pro-sti-tutes, ohh the humans, the oh so Zizekiaan eed to make sense of things where none exists.What is it that I cannot make sense of ? My Memory? My Love life ? we will have to take a closer look at that.

 

This book owes much to the Modernists writers. I saw one review mention Waves by Woolf which is told in Six voice like this book. I was also reminded of other writers of that generation Waugh there is a turn of humour like Waugh had at times also Powell as it follows a group of friends as they grow and shift through time. I may also note having read Havoc recently read and also his poetry is mentioned in the book, his minimal style is maybe the best guide to modern Danish minimalism writing.

 

That’s how whales are born by Anxos Sumai

THAT’S HOW WHALES ARE BORN

That’s how whale are born by Anxos Sumai

Spanish fiction

Original title –Así nacen as baleas

Translator – Carys Evans-Corrales

Source – review copy

Anxos Sumai is regarded as one of the best writers from Galicia in Spain. She has written four novels and also worked as a radio journalist. She was voted Galician writer of the year in 2007 the year this book came out it also won a prize for short novels. This is another in the series of books that have been sent to me from Small station press who are bringing to us so many new voices from Galicia.

Mother had just turned fifty-five when she decided to lock herself up in her bedroom. The stores had been functioning for a long time without her assistance and were doing well – very well.It was time for her to fall into one of those agonizing maelstroms, because this how it had been throughout her life, When she locked herself into her room she was defeated, yearning to be transported th some place where destiny would be waiting for her. It didn’t matter where: Mother always needed a destiny to set herself into action, to relinquish the voluntary self-exile she would impose on herself when neither death nor her loved pnes could move her at all .

The motherlocked away from her life and the world in pne trying to give up .

The book follows a young woman journey home. Having escaped her family and living in Baja California Mexico where she is studying Marine biology.In particular to do with whales that do crop up as a recurring thought in her mind. The girl receives a call from her Aunt that her mother a figure whom she had numerous problems with her mother. As she returns we found out about her past the mother who never seemed to recover from the husband that left her even now she has shut out the world and lives in her room. The older brother Ramon, a fat boy with a violent temper and disability that is always eating in her mind and then sleeping this was the time they could get around him without him lashing out. The whale at times is a figure she uses for her brother, with the vast appetites. Add a caring Nann the Aunt and Uncle we see a woman struggling to readjust t0 her home but also seeing those around her after returning.Maybe time is right. She is caught up in an affair with her tutor.

Except that the little girl barelyunderstood anything she was being told when Ramon interrupted them, Excuting turns at the entrance to the kitchen, ramon looked like a fat, flabby potato that gyrated and gyrated until he hit one of the walls. The little girl burst out laughin. Ramon made her ;laugh all the time, unless he was asleep.It was like having a clown all to herself, a joyful clown weighing over one hundred kilos.ramon could eat her up if he wanted to. He could eat her up in the same way he could eat a roasted capon all by himself.He could even flatten her when he breathed.

The brother larger than life like a whale a mystery at times

This is an interesting study of a family a modern family. This maybe shows who the dynamics work when there is no father. The problem of having a large than life figure in that of the brother Ramon. He may be overshadowed the narrator(I sense this we never even know her name). THere is a feeling of her runaway but the elastic of her home never quite breaking and being flung back into the family. But with her eyes opened by the trip to Mexico and also maybe having spent time with whales she sees more in her brother Ramon than she did. This is a book about memories the writer has said in interviews also she wants us the reader to draw our own view on the family.The title came from the time she imagined Ramon spending in the tub a fat boy in the tub and a whale ! I really like this book as it does what she wants us as a reader to do and that is thinking about the characters and the situation of an unnamed girl returning to her odd family.

 

Previous Older Entries

September 2018
M T W T F S S
« Aug    
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
%d bloggers like this: