Trout , belly up by Rodrigo Fuentes

Image result for trout belly up rodrigo

Trout, belly up by Rodrigo Fuentes

Guatemalan fiction

Original title -Trucha Panza Arriba

Translator  Ellen Jones

Source – Personal copy

One of the recent new press that has been bringing out books that I have loved is the Scottish based Charco books this is the fourth book by them I have reviewed in the last year and this also is a gem of a short story collection. They have been releasing the leading new voices in Latin American fiction. Rodrigo Fuentes has won a number of prizes for short stories including the Marquez prize the most prestigious for short stories in Latin America. He spends his time between his Homeland and the US where he teaches this is his first collection to appear in English.

Don Henrik had travelled all over the world, and in Norway he told us that afternoon, he’d learned all there was to know about breeding trout, gesturing towards the top of the mountain and his plot of land, he described where the first cement tanks would go – three meters in  diameter, eight hundred tout in each one – detailed how he’d filter the water and connect pipes up to the spring, feed and fillet the fish.

The hint of a european past and the reason for opening a trout tfarm in the mountains of Guatamala.

This is a different collection of stories as it moves us to the Guatemalan countryside and the efforts of those people that have to end up in this part of the world to get by. Henrik is the main character in the book he keeps cropping up in books he has inherited a farm and has taken the bold step of setting up a trout farm. This explains the strange title to the collection which is something that happens to the fish when the tanks they are kept in aren’t properly controlled and the oxygen is a problem this is a theme that happens in another story as Henrik and a friend go diving and run into problems. The collection has seven stories all set in the countryside. A motherless cow caught in the crossfire of striking farms and a hired gun remind us of the violent city life of Guatemala that is always lurking in the shadows of these stories. Recovering from splits drinking every week elsewhere subtle lives sad lives as the harsh reality of being a farm and trying to get by in the modern world.

In order to level the ground for the trout farm, Don Henrik had to use a machine brought in from San Agustin. All this weas virgin forest, and the machine ploughed night and day through the undergrowth shifting big rocks half-buried in the ground,He onlyt cut down one caoba, because the trees here are huge and, rightly or wrongly, Don Henrik respects age. That clearing now contains two tanks, my hut, Juancho’s little shack, and the wooden terrace Don Henrick asked us to build, all surrounded by thick forest. You still have to cut it back everyday, because every day the ferns, vines and climbers thry to gain back the territory from us. But I like using the machette to protect the clearing of ours

A violent last line here shows the battle of man and nature like In Fitzcarraldo the jungle is alway there

Harold Bloom talks about in his book how to read and why about there being two modern lines of short story writing these are of the Chekhovian-Hemingwayesque or of the Kafka-Borgesian. Now, this is firmly in the first Chekov Hemminway style of short stories sad characters living life and death. Henrik, the main character has a nod to being European as there are hints of Scandinavian past whether he lived or was from there isn’t sure in the brief glimpses here. He could easily have been a Chekov character as he tries to show the honest realities of the world his characters are in. His building of the trout farm in the corner of the mountain was like the efforts of in a small scale of Fitzcarraldo to build his opera house in the jungle putting something out of place with the world around it.  This is the tough countryside and souls battling to stay there and trying to escape the violent world of the cites they have known.

Have you read many other books from Guatemala?

The pianoplayers by Anthony Burgess

 

The Pianoplayers by Anthony Burgess

English fiction

Source – personal copy

I review another of the lesser known books from Anthony Burgess this has actually just been reissued by Manchester university press as part of the Irwell series. In fact, if you order the books now there is 50% off for next week or so . I have all the books they have reissued barring Beard roman women and Puma (although I have the end of the world news which puma is a part of the book now removed into a separate sci-fi novel).This book was near the end of Burgess life and in a way was maybe more personal than his other books as it is set in Manchester and one of the main characters had the same job as a piano player as Burgess own father had. Music has been a large part of Burgess life he considered his own music more of an accomplishment than his writing.

My father wasn’t really getting married. What he was going to do was just live with a woman who kept a pub, a woman separatedfrom her husband,her husband had gone off with a young girl, a barmaid I think it was. The woman had had the pub licence from the husband who had died previously , not the one who’d gone off.The pub was called the grapes though it sold no wine except port and sherry, it was in a slummy district it was big and full of brass rails and it had two singing rooms as they were called.

This remond me of the pub in the northern based comedy Early doors like this pub an old pub for the working man the sort that is dying out now.

As I said this book is partly based in Manchester it has two storylines that are in the present which at the time the book was written well earlier maybe but sometime between the late sixties and eighties we meet Ellen Henshaw she is a madam on the French coast her life goes back to the backstreets of Manchester and the story of her fatherBilly  a drunken cinema piano player. He is one of the men that made the music to the silent films before sound took off and  played in pubs as well as she follows him from Manchester through places like Blackpool and the Lancashire mill towns in the ups and downs of his life as the cinema jobs dry up and he starts to fall down the bottle some more this leads to the latter half of the book which is Ellen’s own journey from a convent girl to the sort after girl to spend the time with for money as that career wanes she starts a school of love.

This maggie had a snub nose and a bit of a double chin coming on, but she had these very lovely legs, I’ll say thart for the little bitch. They were very long and you could seethem right up to her bottom, and they were in sheer black silk stockings with the seam absolutely straught at the back.They were beautiful legs, and she didn’t deserve to have them. They were like the legs you see much more of post-war legs having got longer due to better nutriment or Marshall aid or something,My dad played a song for her, nut while she did her bit of monolougue i couldn’t helo notice that he kept looking at these legs

When he has to do Vaudeville with an older act but with great legs as he points out here.

This is a personal book the best character is Billy which is based on Burgess own father who like Billy was a piano player then there is a connection with Ellen who had escaped England which is something that Burgess had done himself in his later years he lived in Tax exile all around Europe. This is a comic lament of a world that is long gone of men playing along to films trying to stay sober to the end of the film and the coming of the talkies meaning they had to leave Manchester and head to the Vaudeville stages that were still around at that time and these pubs with piano players. Maybe not his best book after the death of Billy Ellen story is maybe less believable than that of Billys. But the book is worth reading as the first part evokes those years of piano players in the cinema and how hard it was to improvise to the films there is a number of passages around the musical  notes he played not being musical I not sure how good they were but Burgess was a composer so I expect them to be accurate. Have you read any of Burgess lesser novels I have a lot more to get through by him but this is a fun book by him .

The capital by Robert Menasse

The Capital

 

The Capital by Robert Menasse

Austrian  fiction

Original title – Dia Hauptstad

Translator – Jamie Bulloch

Source -review copy

Robert Menasseis an Austrian writer. He studied German studies, philosophy and political science then after that he lectured in Brazil. He published his first novel just as he left Brazil. Since returning to Europe he has written a number of books which have He have recurring theme loneliness and alienation. What he also sees as the growing antisemitism in the German-speaking world.  He has been translated into twenty languages this book won the German book prize and is considered the first book to look at Brussels as the capital of Europe. Menasse moved to Brussels in 2010 so he could be part of a man-made world that is the EU.  I reviewing this as part of Blog tour tomorrow is David 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fenia Xenopoulou hd started off in the Directorate-General for competition. The commissionor, a Spaniard, had been clueless. But each commissioneris as good as theor office and she had stood out as an outstanding element of a perfectly functioning office. She got divorced. She had neither the time nor inclination to have a man sitting in her Brussels apartment every second- or later every third or fourth- weekend, or to visit him in Athens and listen to him gossip about athenisan sociey and puff on cigarettes like a caricature of a noveau riche. She had married a star lawyer and ended up throwing a provincial solicitor out of her aprtment!

Fenia is a high flyer after the her first post but then this jobs tests her.

The Captial starts with a Pig on the loose in the city as part of a protest about exporting pigs to China. A greek eurocrat Fenia Xenaopoulou’s is given a new job in the dread directorate-general for Culture is ask to do a celebration for 50th anniversary of the EU an idea. She spends time thinking of what to do and comes up with the idea of Auschwitz . Elsewhere we see David an elderly man move into a nursing home he is a Holocaust survivor who last saw his parents on a train to Poland. An economist Professor Ehart is in Brussels from Vienna trying to sell his Utopian view of the way Europe should move forward. Elsewhere we see an inspector and a Polish hitman circle each other. The is so brilliant piece of observation like when Fenia is given the job and one by one the other people around the table in the group to decide the big part leave with just her left to sort it out. Then a piece that said every Austrian politician says the love the book “a man without qualities”. I could see Thomas Bernhard laughing at this quote.

But I’d like to run through it with you, minister. The personal questions, suchas your favourite boo.

What do you suggest?

It’s a traditional in Austria for politicians to ment the man without qualties. You can’t really opt for a lesser work. And living authors are stictly taboo. People don’t want living authors.

Alright then, Let’s be good Austrians. The man without qualties.Kreisky loved that book as far as I recall.

And sinowat, Kilima and Gusenbauer.

Only socialists ?

I was remind of that desert island with David Cameron that seemed as thou it was done by comittee to appeal to a certain type of people.

We stand 40 odd days away from pulling the plug on us being in Europe. This isn’t a book by a Euroskeptic writer no this is a book about the madness that is the city and the world of the Eu, yes it is a huge monster but at its heart is the principles it was born in that is a greater Europe and yes Auschwitz is a mad choice to celebrate it there but in a way Menasse choice of there is at the heart of what his book is about and that is the divergent route we now face as people in Europe that is moving forward together or get caught up in a far-right xenophobia anti-semetic view of Europe we see it in every country and Maybe yes in looking back at what happened in the Holocaust in this tongue  in cheek way is an eye-opening way. Brussels is the capital of chaos in a way from pigs on the lose bizarrely pigs in  Europe is a recurring theme in the book. This takes satire and the nonsense that follows it in a place like the EU and uses it well I was remind of the pig in the English film A private function which like this also had a celebration at its heart and a pig being kept the secret then on the loose. Another tale of how twisted bureaucracy can get. Read David’s  and the other reviews this week for this book coming out.

Now,Now, Louison by Jean Fremon

Published on 24 September 2018, paperback original with flaps, 180x120, 115 pages

Now, Now, Louison by Jean Fremon

French Fiction

Original title – Calme toi

Translator -Cole Svensen

Source -personal copy

Jean Fremon is a French gallerist famous for promoting a number of the best-known artists of the 20th century including the subject of this book Lousie Bourgeois also the likes of David Hockney and Franci bacon are just a few that have been through his Leong gallery over the years. His writing is described as cross-genre and a mix of art history essays and fiction he has written a couple of long books like this based around the artists lives the book is a mix of his years of knowing Bourgeois for more than thirty letters and personal accounts of her.

But you, you love spiders. They’re beautiful, they’re clean, and they manage to simultaneously both quick and calm.They wait, motionless, in corners, never flustered, never obsessive, never hysterical; they’re serenebeings, holding themselves apart. With an animal patience. And they destroy various things that make life unbearable, such as flies and mosquitoes. Ah! the mosquitoes in Easton! how we could have used a good herd of spiders ! and it must be said the take good care of their young. Ypu watch them, in the garden , in the attic, on the stairway, in the basement.

I loved this description of spiders she hit the nail on the head I don’t like spiders but they have there uses.

Fremon has tried to enter Bourgeois world and describe her life in short burst a mixture of her inner monologue glimpse of personal history and the artist she has seen or heard about. There is another thread that is called the spider book. I most remember her as the spider woman from the Tate exhibition a number of years ago where her giant spider sculptures rose in that huge space frighting visions that both scare and intrigued me as a person like a natural version of HG wells martian invaders walking the space. Family life things like her mother passing is captured when her mother was the only person she felt secure with. A mixture of art antidotes like Duchamp visiting an aviation show and the outfall of that. Her visiting controversial exhibits like Serranos works which include the work Piss Christ where he mixed bodily fluids and religious symbols like Bourgeois who had to defend the use of sexual imagery in her own work over the years. Then the spider book which has facts she finds over the years about spiders. A mix of styles of writing makes a mosaic of a great artist that lived here.

You don’t sleep. Insomnia has always been your friend, though it’s a stormy friendship, it must be said. When the children still lived with you, you would wake them up in the middle of the night. Simply because yoiu were the only one not sleeping. Now that you no longer have anyone to wake up, you ponder, you draw. In the morning, there are drawings everywhere, on the bed, on the rug … Jerry picks them up .They’re called insomnia drawings.They are cries, letters of love or of pique

One of the glimpse and the art she made when she didn’t sleep here is a glimpse at them

I knew a little about her life I saw the Tate show an interview with her at the time. Her first love was maths then art Jean Fremon builds a wonderful tone to her voice and the way he uses inner monologue the glimpse of her life on a personal and artistic level. It is a biography more an art piece itself what he has done is take her life break it into small piece and build a mosaic image that has a small glimpse of her life from her Exile in the US the loss of her parents to small everyday glimpses. slowly build a picture of this artist an impression an abstract view of her world it is an unusual style of writing compelling I read it through twice and each time found little gems in the short choppy paragraphs that range from a couple of lines to a few pages. I choose this as one of a few books I’d buy pre Man Booker as it fits my criteria of what prize-winning translations should be that is fresh, different, challenging to the reader, small press this is the sort of book we only get due to those small presses and those that run them, in this case, it is Les Fugitives which is bringing the best of French writing to use.

Any means necessary by Jenny Rogneby

 

 

Any Means Necessary

Any means necessary by Jenny Rogneby

Swedish crime fiction

Original title – Alla medel tillåtna

Translator – Agnes Broome

Source – review copy

I don’t often take crime novels but something in Jenny’s bio grabbed me I like a writer that has maybe trodden the same path as there characters so when I saw that was she had studied criminology and worked as an investigator in Stockholm the same as Leona the lead character. Now if that wasn’t enough she was in a Swedish pop group cosmo4 that in there time was an opening act for Michael Jackson. She was also adopted as a baby from Ethiopia. This book is the second in a series but I had no feeling that I had to read the first book in the series to read this it managed to stand alone.

He adjusted the heavy belt strapped around his hips, relieving the pressure from the steel cylinders that made the waistband of her trousers chafe against his skin. The wire connecting them to the detonator shifted outside of his right trouser leg. He grabbed the trigger. Squeezed it hard. His hand was damp. Sweat? He didn’t know,

The only thing was the mission.

His final mission

One push of a button and everything would be over

The opening lines as the bomber does the unthinkable and blows himself up.

The book opens when a man blows himself up outside the parliament building in Stockholm. Now he managed to survive this bombing. Now he is facing Leona as she tries to find out if this man is just a loner or part of a wider plan of terrorism. This is the main story but we also have a side story of Leona own life she is in a piece she has family problems but even more than that she owes a lot of money to a gangsterArmand and he is breathing down her neck to get all his money back as soon as possible. Now Leona is a clever officer and streetwise she start to give training to other criminals to avoid getting caught but this is merely her way of finding a group of criminals to pull a heist she has in mind to finally get the monkey off her back. Meanwhile, she is still under pressure from her new boss at work that is pushing her to find out what the man called Fred in the hospital was doing. She walks a tightrope leading to explosive ends!

It was Monday morning and I had forced myself to go to the hospital. I had to wrap this up, This was going to be my last interview with Fred Sjostrom. After that I wouldn’t have to deal with the sterile walls, the hospital smell, the tubes and the machines.

Fred had claimed he wanted to tell me everything, but I wasn’t about spend hoursdragging information out of him. He had been given plenty of chances already

I had to setr a camera so that I would finally be able to show Alexander , once and for all, that my sitting in his room, listening to the threee words an hour he deigned to squeeze out, was indefensible waste of taxpayers money.

Fred talks but it takes time and also shows how long a case can take to put together.

Well as I said Jenny had been a police investigator so the inner workings of Leona as she works to find out what happened. Now the other side  Of Leona as the character the mastermind behind getting a group of criminals to do a heist I feel is maybe using character she had met during her years in Stockholm and using them in small parts here. Leona is maybe a classic anti-hero you want to dislike her for what she does but find it hard as in some ways she has her heart in the right place. The book maybe follows on from what happened in Stockholm in 2010 where there was a suicide bomber blew outside the Norwegian broadcast building in Stockholm which was the first Islamic attack in the Nordic countries so we aren’t sure if it is that or a local lone wolf and then we have her other life that shows even police officers have lives outside of their job. Leona has money problems I think this is a carry on from events in the first book but also maybe has the most out of the box idea in her heist idea. A crime tale with two great storylines and an interesting lead character imagine if Morse or Holmes had turned to crime to fund the drink and drug habits they may have been the same in fact I’m sure Holmes mused that he would have been the best criminal had he gone down that path and Leona is the same her savvy and knowledge means she stays steps ahead.

Resistance by Julián Fuks

 

ResistanceJulian.jpg

 

Resistance by Julián Fuks

Brazilian fiction

Original title – A RESISTENCIA

Translator – Daniel Hahn

Source – personnel copy

I now move to Brazil and a Brazilian writer that was born to Argentina parents like the character in his novel Julian Fuks was on the list of Granta best Brazilian novelist in 2012. He has worked as a reporter for Folha de S. Paulo and a reviewer for the magazine cult. He has published three other books before this one, this was his fourth book and won a number of book prizes Oceanos prize for literature in Portuguese, Jose Saramago literary prize and the Anna Seghers prize. This follows a different path to some of the other books I have read set around the 1970s and Argentina with child Narrators. Kamchatka and talking to ourselves both set at the same time feature the family on the run this book is set slightly later as the family has now settled in Brazil.

My brother is adopted, but I can’t say and don’t want to say that my brother is adopted. If I say this if I speak these words that I have long taken care to silence, I reduce my brother to a single categorical condition, a single essential attribute: my brother is something, and this something is what so many people try to see in him, thios something is set of marks we insist on looking for, despite ourselves, in his features,i in his gestures, in his acts.My brother is adopted, but I don;t want to reinforce the stigma that word evokes, the stigma that is the word itself made character.

The opening lines of the book see the main narrator talk about his older brother and his adoption.

As I said this book has a child narrator it is Sebastian the youngest child in this family his parents had to leave Argentina as they saw their friends that we also in opposition to the regime at the time disappearing here and there so they decide to run with the oldest child in the family Sebastian older brother they had Sebastian and his Older sister when they settled in Brazil . There were also children have disappeared that is what might have been Sebastian’s brother his mother may have given him away. This we discover as the book unfolds. What he thinks is his family isn’t at times as pictures of the time and what he is told by his parents don’t ever quite match up they never seem to fully settle in there home and his older brother is a troubled soul they talk about Winnicott his theories around adopted children. His parents are both psychoanalysts  There is a strong undercurrent of sadness in this book the feeling of what it is to be born into an exile family never home at home and never able to get home.

The photo doesn’t say what I want it to say, the photo doesn’t say anything. The photo is merely his soft face in the middle of a shady veranda, his eyes looking at me through the potographer’s lens, those eyes that are so light, that hair smottjerthan I could have imagined- his childish beauty that perhaps I envied. Hi headis tilted to one side as though he were asking something. but I knowit’s not for me to make up what it is .

The picture he discovers tell different tales of his parents past than he had been told by them.

I enjoyed this book it is a highly personal book one senses that Fuks himself must feel some of what Sebastian tells us of his world. Like the two books, it has a strong childlike nature to his view of the world as he ponders over the old photos he finds questioning what he is seeing in the way we do when we are children. Fuks has said in interviews he is a writer that doesn’t know how to make things up. It is only recently that there have been a number of books about this dark time in Argentina and the effect on those like Fuks that are the children of those who managed to escape. But then there is also Sebastian’s brother adopted and his mother that died and never really knew him but he managed to escape but is forever scarred by this. Another gem from Charco press that produced a couple of my favourite books last year have brought out another strong voice. Have you read any of Charco Press books yet?

Agnomia by RÓBERT GÁL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Agnomia by Róbert Gál

Slovakian fiction

Original title –  Agnómia

Translator – David Short

Source – Personnel copy

I had ordered this book last year as the description of it grabbed me as it was One long, unbroken paragraph, blending, memoir, fiction and philosophy. That description grabbed me plus when I read an interview by Frank Garrett with Gal about his use of Aphorisms in his books. Gal has lived in New York, Brno, Berlin and now Prague all these crop up in this book. He has had two earlier books translated to English this is his third book to be translated to English with a fourth to come out this year, Gal has said of his writing he writes in condensed form, in fragments, in aphorisms, and in blocks. This book is 70 pages long and follows a writer called Robert Gal from New York back to Europe.

We’re in New York, she repeats, and the words reflects states of different worlds like cannabine wafts of neat tomorrows from dug-up todays.We need to pinch ourselves to believe. She’s looking at me with that serpentine gaze of a young Prague intellectual who has come to New York at her parent’s expense to seek analogies between this and that and to talk twaddle. There’s a pile of books on the desk from which she would be forever copying out bits and pieces. Once she took me to a pseudo-intellectual hellhole to meet some feminists. The whole ambience had me feeling quite sick.

I remember night in Germany in the late 90s like this before the internet when the books we read mattered more than titbits of books.

The book opens as Gal is the lone Slovak in a group of Czech and Slovaks in 1993 where he met Eugene at a party a brief encounter but he tells us about riding pillion with a girl there discovering complete works of Stravinsky, Schoenberg and Beethoven stories like Mike Patton who encourage people that spat at him in concert by telling them to spit more. that drift into a female photograph doing nudes and a sid story of Kant pissing on the stage. Time is intersped as we drift forwards and back marks like Yeltsin’s death music he liked such as John Zorn’s Six Litanies for Heliogabalus a piece that features Mike Patton a sort of looping back in time. Too see Zorn play live his self the Zorn connection is one that rings true about this book.

an, say, a Slovak, as a Slovak, feel democratic anywhere other than in Slovakia? And this leads consquently to other questions, which , once one has mentally posed them and immediately answered them, lead to a gradual appreciationof why most citzens of small, insignificant countries remain struck in them as if there were no other option.It isprecisely in small and insignificant countries that we encounter writers who take it for granted that hey are reproducers of reality, but why reality needs to be reproduced rhey don’t reveal. Claiming – as we do -that reality shouldn’t be artistically reproduced but produced, we also should probably seperate “Work of art” from “art” .

Here he hits the nail on the head about his homeland and the place in the world but also maybe his voice is a new one that needs to be heard .

Zorn is an avant grade experimental saxophone player that has overridden genres in the styles he has chosen to play over the year and this in the Narrative form is what Gal is trying to do. We talk a lot about the current rise of Autofiction. But for me, there has been another slow rising style of writing that has been around but that last few decades has been growing a genre-defying sort it has its leader in a writer like Sebald, Bernhard, Magris even earlier Emil Cioran. In recent times books like river and Panorama all do similar mixing memories of a time, dreams and places into one narrative that is about what is being for one person where it is a trip to the center of Europe or a river remind one of another river and time. Here Zorn and his singer of choice Patton link from Prague to New York many a similar link her in Gals work that mixes his experiences with small philosophies on life. This book is like free form Jazz drifting unprepared startling and compulsive reading. Another challenging writer from Slovakia I have read three books from there in the last few years they are showing literature finally coming out of the shadow of Czech literature with a new twist on the Mittel European work that like Bernhard is sometimes just thrown on the page in one long paragraph.He has a good website here .

Have you a favorite Slovakian writer?

 

The spirits of the earth by Catherine Colomb

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The Spirits of the Earth by Catherine Colomb

Swiss-French fiction

Original title – Les Esprits de la terre

Translator – John Taylor

Source – review copy via Tranalstor

II was contacted by John the translator of this novel as he felt it had fallen out of sight and shouldn’t have done. I agree as it is a clever little modernist novel. Catherine Colomb was orphaned when she was five and grew up in her grandparent’s house in the canton of Vaud where she spent most of her life. As it is elegantly put on her french Wiki page between old families and the parks, castles, lake, and vineyards of the region. Her four novels were all set in this region THis book came out in 1953.

In the hallways of Fraidaigue, one will henceforth have meet up with the dead Abrham attending to his transparent affairs while running into his mother whose head is topped off with some snowy construction, his sister isabelle surrounded by her suitors, and his deformed brother Ulysse pressinf a black marble inkpot against his chest with his dwarfed ar, . And Uncle Cesar? where Uncle Cesar ? HIs dear nephew has just fallen from the cornice and vanished !

This from the opening page remind me of Manderley and also I wondered if the name Ulysse was a nod towards Joyce ?

The book has a great intro by the translator himself that talks about Catherine life and the book the book has echoes of her own life as it has a lot of death and loss in it like she experienced at an early age. The book is set in two homes owned by the same family an older brother Cesar and his sister Zoe and two other brothers Eugene and Adolphe. The two brothers have been happily Married for a while and each lives at the families two properties. Fraidaigue John explains in his intro this means cold water and is the lakeside home of the family they also have Masion d’en Haut the families country estate. The book is a modernist work that follows these four lives and the deaths that happen in these families like their parents and nephews. It follows the family mainly through the eyes of Cesar a man that lost his closest friends when young and the world he lives in is filled with both the living and the ghost of those he once knew. He should be the head of the family but is just wandering the world as a victim.

Meanwhile, with the coming of spring, a strangely feverish Cesar was leaving the Masion d’en Haut and looking forward to seeing the naked pale purplish earth of the first vineyard; standing at the bottom of the Avenue, Melanie, watching him vanish, she placed her hand on her tumultuous breasts, squattering in front of the emerald green faience stove, all sisterlyaffection done away with and dressed in the white gown of insane women, Zoe was warming her fingers, with their overgrown nails, for the last time that season. When Cesar leaves. this means winter has given way, that the osier bushes are reddening at the edges of the stream, that the whole world is taking on the smell of th stables and manure

The world she knew so well is shown through how Cesar lives his life moving through the seasons from place to place never settling.

This is a high modernist novel in a way in his intro John says she was often compared to Woolf I can see this there is part of a world-changing like in Mrs. Dalloway where we see a woman look back over an evening over her life and the changing post world war. In this case, we see Cesar a man caught out of time drifting between the worlds of the living and dead. I’d like to suggest another writer I think inspired her maybe Du Maurier for me she often used her local Cornwall and Vaud both have the feeling of places caught out of time. The house in this book reminds me of the way Manderley is described in Rebecca the ghosts of those they have known is clinging to the walls of these houses. There is also the menace of what happened in these houses before in both books. John has done a poetic of her words he is mainly a Poetry translator and this shows how he has kept what at times are fragile narratives of a world between the living and dead.A touching and challenging read that has the reader wondering where they are for long after they put the book down.

Have you read this book or any other Swiss list books from Seagull books ?

February 2019
M T W T F S S
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728  

Archives

%d bloggers like this: