Behind the station by Arno Camenisch

 

 

Behind the station by Arno Camenisch

Swiss fiction

Original title – Hinter dem Bahnhof

Translator – Donal Mclaughlin

Source – personal copy

I feature the first book in the trilogy Arno Camenisch wrote The alp earlier this month. I had ordered this book first but when it arrived and I saw that it was the second book I decided to order the Alp. Which is the book he got more acclaim for? Though this book style wise is similar in tone to the other book.The third part of the book has also been translated into English. But I haven’t got a copy yet.

My Grandfather has seven and a half fingers. On his left hand he has five fingers. on his right hand, he has the thumb, the index finger and half a middle finger> Thats two and half fingers that are missing, he took off at the big band saw. He wears his wedding ring on the left ring finger. Nonno coughs and says, bot, don’t come to close to the band saw on me, or do you want your fingers pff. Nonno is the master of the band saw.

This echoed a [passage in the alp about missing fingers and maybe the harsh nature of life.

Like the Alp, this is a book set in a small alpine village of forty or so people. It is told from the point of view of a young boy. Who lives there with his brother and observes the world they live in. like in the earlier book” the alp “, this is a gritty view of alpine life for those less well off. A tale of village life growing up without any real hope in your heart. Also although through child’s eyes you see the tough nature of the world of his parents and even more so of his grandparents.Especially with the grandfather’s illness, a real feeling of hope is failing as the chief patriarch. This is tough as the narrator is only five years old elsewhere we see him and brother get into a number of scraps the brother falls the two get stuck in one part. A bleak internal look at the alpine life devoid of hope in many ways but also full of the wonderful quaint ways of village life.

We’ll have to spend the night in the chair lift and will miss Scaccia pensieri on tv tonight, my brother says, and mother will have to flush the rice and beetroot down the toilet. The last of the Chupa chups have also gone when we hear my father calling, the helicopter’s on its way. My brother looks at me. Behind the blue panes in his ski glasses, his eyes look like those of a fish. I don’t beleive it, I say , my father’s bored and joking for sure, there are no HelioKopter round here. My brother says, Maybe the heliokopter really is coming and it’ll throw us down rucksacks with new Chupa Chups and salami and cucumber sandwiches so we don’t get hungry during the night.

Somthung child like in this pasage but also harsh realism of the diet of the poor alpine people.

Like in the first part of the trilogy the names of the characters are just Family names so brother, father, mother aunt, uncle etc. The only people that we do see k=named are Italian immigrants that work the land. This is a very baron view of the world told from the internal thoughts of our nameless narrator. if Peter from the Hiedi stories had a novella written by Thomas Bernhard this would be near it there is a bitter undertow of hopelessness the village is like in the alp with the similar characters a place caught out of time with the surrounding world and our narrator even thou young could even have been like a Dickens child character for the way he viewed the world. There is a similar bleak nature to the likes of the young Oliver or even more so Pip as they both share a bleak world the world of the village of Oberlander is similar to that of Pips Marshland home.

1 Comment (+add yours?)

  1. Trackback: German Literature Month VII: Author Index | Lizzy's Literary Life

Leave a comment

November 2017
M T W T F S S
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Archives