Man Booker international what will be there ?


I ‘ve been busy reading a few books I think may been on the longlist in March hence lack of blog reviews i’m trying to get a few more books read before the longlist comes out on March the 14 . I just finished The great swindle maybe a hidden gem from last year a slow building story of three con men post world war one, I have White hunger to reread early next week the Patrick Modiano from Bloomsbury on its way from the library. The new marias and knausgaard on order from the library when they come out . I have a couple others to reread and review so a busy few weeks in prep for the longlist due on March 10th . I will be doing a longlist prediction post on books I have read just before the longlist and we have our shadow jury ready. But what I want to know what have you read last year in translation or know is due out in the next month or so that may be on the longlist ? I for one was very caught out with last years longlist leaving me the most books to read in the 4 years we have had a shadow jury so this is maybe a quick what have I missed and can you help me with a few suggestions ?


Shadow IFFP Bye, Hi “Shadow MANBIP ” the new tranaslation prize


There was an announcement today about a change in two big prizes in the world of translated fiction ,in a way become one the merging of Independent foreign fiction prize with the Man Booker international prize . Sees the prize move forward similar to the current IFFP , with Boyd Tonkin Chairing the new Man book international prize in its first year . A new yearly prize with a much bigger prize in terms of money than either prize had but for a single book not a  body of work like the current IFFP is . I am sad to lose the old version of the man prize which saw the writer listed for a body of work . It is just a shame people never really got this , maybe we could done a shadow for it but that has pasted . Now talikg shadowing I will continue to shadow this prize like I had the old Independent foreign fiction prize over the last four years  . I hope to be more involved in shadowing than this . I think in long run this is a sign of how translated fiction has grown in the last few years . It would be nice for two prize , but for me the renaming and connection to the booker prize if promoted right could be a great turn for PR . The IFFP connection to one english paper maybe lead to less coverage in other papers .I’d love more prize thou this is a step forward and if it works maybe could be a platform for smaller awards like the French book prize  the Goncourt has done over the last few years . Say  a prize for best small published book , best retranslation and maybe one for body of work like a judges prize . So we in the UK get a big prize for translated fiction let’s get behind it and promote it !!! I will be with the first shadow man booker international prize next year .

August 2021


%d bloggers like this: