The enlightenment of the Greengage Tree by Shokoofeh Azar
Iranian fiction(Australia)
Original title – اشراق درخت گوجه سبز
Translator – was named in the Orignal Australian copy but has since been removed from the UK and US editions for their safety
Source – Review copy
Shokoofeh Azar left Iran as a Refugee in 2011 and settled in Australia. She had written many articles and children’s books and was the first Iranian female to walk the SIlk road (I hope we read a description of this journey at some point). This is her first novel since arriving in Australia it was on the shortlist for the Australian version of the old Orange prize the Stella prize and was her first work to be translated to English. This is the latest on the Booker longlist this year.
Around five O’clock the next morning , dad, Beeta and I woke up n the thick morning fog to see the last foxes returning to their dens after hunting Razan’s chickens and roosters and to feel the wings of the hoopoe just inches away. Mom had once again returned to the highest bough from her peregination among the planets and cities villages, islands, and tribes in time to hear ghd song of thousands and thousands of sparrows, and to see a hedgehog curl up and roll down the forest slope because dad had moved.
The magic realim in this one pasaage grabbed me early on
Shokoofeh was born the same year as I was and the narrator of her book is a few years younger than we are as she is thirteen and narrating the book and the events in the book after she has died Bahar tells the story of her family and the events that followed the Iranian revolution the violence and fervent religious zealots that run the country and the knock-on effect on one family. The family is an academic famil there is much talk early on of the books she loved to read from her father’s precious library. He had already been expelled for the university early on for his socialist views. They lead Tehran thinking that this will save them from the madness of the capital but as they settle in the village of Razan the revolutionary guards reach even reaches there as the country turns mad as this place that was until recently so remote it was years behind the rest of the country also adds a sense of Persian storytelling to the story. as the lines between the real the living and the dead blur, there is a dash of magic realism at play but there is a sense of a young girl using those great stories as a way of avoiding the worst of the violence. the mother disappears, then her brother dies. As the books they loved are burnt music is banned as the regime cracks down this is the portrait of one family’s implosion during the Revolution.
We counldn’t bear the wailing of Shakespeare and Rumi, Hafez and Confucius, Zoroaster, Budha and Khayyam any longer, so we set off towards the house. En route from the village square, towards te alley and up the slope to our grove. I sa with my own eyes how clumps of dad’s hair had turned grey. For seven days after that, no one in the house said a word. Standing in the porch as the fire and smoke from the books filled the valle, and the breeze spread far and wide the burnt smell of the feather by Matheson, even Mom cried meanwhile, Sohrab was keeping watch from atop a distant tree. The house had abruptly become devoid of cheer. It became silent, Empty. Hollow
The shock of losing there books as they are burnt.
I admit this had passed me by before the longlist although my fellow Blogger Lisa at Anzlitlover was a huge fan of the book when it came out. It came out a few years earlier via the greatly named WIld dingo press I even missed her enthusiasm which I should have noted she is someone whose opinion I value. Anyway, this is one of my favorites from the longlist so far it mixes a bit of Salman Rushdie, a dash of Marquez and maybe a dash of Mo Yan and moves it too Iranian. A brave book that could only be written from the distance of Australia now more than forty years after the regime still isn’t willing to have a novel written that questions what happen to people those educated ok Western but still through there love of books very much in touch with there Persian world. This is what I love about the booker it always brings a couple of books that Had passed me by completely.
Mar 25, 2020 @ 22:11:50
LOL See, I knew you’d love this book!
Seriously, none of us can keep up with everything…
Wouldn’t it be exciting if it won! It would be the first time a book from Australia won, proving to the world that if a translated *Australian* book can win, we are not the monolingual, mono-cultural outpost of Britain that people think we are.
Mar 26, 2020 @ 14:33:12
Having read quite a few now, I really hope this makes the short list.