Shtetl Love Song by Grigory Kanovich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shtetl Love song by Grigory kanovich

Lithuanian fiction

Original title – Местечковый романс

Translator – Yisrael Elliot Cohen

Source – review copy

I reviewed the first book from the new publisher Noir press Breathing into Marble which I enjoyed. this their latest book from Lithuanian is a true gem of a book. Grigory Kanovich is a well know poet and writer. He currently lives in Israel and before he emigrated there was the head of the Jewish community of Lithuania. He also served as a people’s deputy during Soviet times. Born into a tailoring Jewish family of the Shtetl community if Jews in Lithuania before world war two. what he brings in this book is the lost world of his family and their friends. 95% of Shtetl jews died during world war two when Germany invaded.

For a long time I have intend to write about my mother with that joyous enthusiasm and the kind of abundant detail with which it is fitting to recall one’s parents, the people closest and dearest to you. But to my great shame, for one reason or another, i have kept putting it off.Or, if I have started, then I have written nothing more than casual scraps, limiting myself to separate episodes that dealt with my relatives and the other people from my hometown. Wanting to somehow soften my feeling of guilt, I began to recall things, conjuring up memories even when I was sleeping, However the following morning I would mercilessly erase the words that has seemed so appropriate the night before

Grigory explains his struggle with this book he want to honour his mum and home town.

The book starts with Grigory saying he had long wanted to tell the story of his mother and family in pre war Lithuania in those years before he turned twelve and they had to leave and returned later to a changed country. I saw somewhere that said the Grigory was maybe the only person that could bring this world to us as readers as so few people are left alive from that time.. This follows his father and grandfather and their spouses Mama and Dovid ,Grandma Rokha as they leave their home and head to Lithuania after the end of another war to first Vilnius and then on to the home town of Jonava. What follows is the history of the following years of the family as they grow into village ,life but also stat planting roots which we see his mother Hennie settle and explain the village around them the rabbis, traders and characters. This is a description of a world long gone but also a family history a view of the world they live in which at the time was one where their is big changes as the country they live in Lithuania that had just become a country but is also trying to stay a country and not get eaten up by either of the two large powers that are  nearby the Soviet and German regimes have their eyes on the country.

Wake up. Hirshele! Wake up, my golden one! today it’s an important holiday. Pesach! Passover! I’m going to take you today, my little dove, to the synagogue for the first time. To the Beit Knesset Hagadol .

“Where?” my eye. still not unstick from my sweet sleep expressed nothing but fear.

“To the great synagogue. You’ve never been before.Each day Gotenu, our dear god, decends from heaven to there. We will be pray together and thank our protector and Benefactor for delivering us from Egypt thousands of years ago and liberating us from the Pharohs.

I love and fear going place like this with my grandmother at times.

I have read a lot of lit about the war and Jewish life , but there isn’t many books  out there that touch this book for the way it captures the day-to-day family life As many of you know I am a huge fan of those books that capture village small town life and this is what this does . But also the black humour the jewish community is well-known for shine through at times that saw their world change. The action is in the pre war period but the sense of the wider world invading the small is evident as the family goes on but their world will be for ever changed. Grigory has written all his life about the Litvak community of Lithuania. This is his most personal book and the last he has written so far, it won a number of prizes including the Lithuania National prize. I loved the small boy on the cover he capture this world so well in a way.

Advertisements

2 Comments (+add yours?)

  1. Lisa Hill
    Dec 12, 2017 @ 22:09:24

    That is indeed a beautiful cover, and it sounds like a great story.

    Reply

  2. Dmitri Kanovich
    Apr 14, 2018 @ 15:28:24

    Thank you for your wonderful review.

    The boy on the cover is the author at the age of 5. The photo was taken in the writer’s Shtetl of Jonava in 1934.

    Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s

December 2017
M T W T F S S
« Nov   Jan »
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
%d bloggers like this: