The President,s hat by Antoine Laurain

presidents-hat

The president’s hat by Antoine Laurain

French literature

Original title – Le chapeau de Mitterrand

Translator Gallic books (the four main characters stories were translated by three translators )

Source – review copy

Antoine Laurain is a Parisian born writer ,he has won a number of prizes and has written four novels .The president’s hat is his first book to be translated into English .

I am dining next to the president of the republic ,Daniel kept repeating to himself ,trying to convince himself that , irrational as it seem ,it was really happening to him .He barely noticed the taste of his first oyster ,so preoccupied was he by his new neighbours .

Daniel is eating when Mitterrand comes into the Brassiere he is in

Well this is a strange one I had picked this up a week earlier in the bookshop when it came out attracted by the cover and also the story as it was set during the eighties .So when I got chance to review it from Gallic books I jumped at the chance .The book follows a hat ,the hat happens to belong too President Mitterrand .The hat goes on an adventure after being left behind by the president in a Parisian restaurant and being picked up by Daniel Mercier ,this dull officer worker is in two minds to take the hat and when he does the hat seems to have some magic effect on him giving him a new air of confidence ,he subsequently loses the hat it then passes through Fanny ,Pierre and Bernhard all are touched or change when the hat comes into their lives .Meanwhile Daniel is trying to regain the hat and regain its powers as he sees it .What is Mitterrand doing about his lost hat ? why didn’t he go back  for it .

The black felt brim acted like a visor ,compressing the space around her and marking out a distinct horizon .In Batigonelles ,a man did a double take as he passed her .What kind of image was she projecting ,walking along in the moonlight in her denim mini-skirt ,high heels ,silver jacket and black hat ?

Fanny finds the hat after Daniel she is a 80′s hip girl in her own words

This book isn’t high French lit ,but it is fun lighter reader  .For me its from that part of the French psyche that produces films like Amelie ,which this book really remind me of that fuzzy warmness I got form that film ,That light-hearted Gallic humour  of misadventures  ,Like the box that Amelie finds the hat is a framing devices and a talisman to all the come in contact with and in some way changes everyone’s life  .In the back of the book is an interview with Antoine Laurain where he said he came up with the idea after losing his own hat and imagining after he had returned to the restaurant and their was no sighting that it had fallen into the hands of a beautiful women .Her choose the 1980′s as he want to go back to a simple period of French life ,Nick Lezard in his Guardian review talks of a new sub genre of  ” pre mobile phone literature” ,I agree in part but part of me thinks that anyone of a certain age in both UK and France looks back at the 80′s as a golden age in a way the last time before the world started to speed up due to so much information and internet . When people still read papers ,houses still had  phones or minitel in Frances case .Even our news seemed different we know who Mitterrand was we saw him on our tv on the news regularly as the world has sped up the last twenty years or viewing of the news has changed so we know less about our French neighbours current leader than we did in the 80′s which is a shame .This book is a fast read I finished it in a little over a night and it was a book that when I put it finally down I was smiling and a little upset that it had finished as I loved the world I had been in between the covers .

Have you read the book ?

Best of the world under 40 in English translation

Best writers under 40 2013 list

~(not British but from round the world )

Well as one would expect the chance of the best of British under forty list coming out today from Granta in the new magazine has been eagerly awaited and discussed .So I decide I try to do a list of writers from round the world that have been published or shortly due to be published in English.This is actually quite a task ,because usually you have to be a acclaimed or won a prize to catch the eye of a editor commissioning  translations ,this means the writers I consider newish to use in english say Santiago Gamboa ,Christoph Simon or Mickhail Shishkin all fall out side the under forty classification .But in the end I have found some wonderful writers from round the world myself and a few suggested by Tony as well .

Winstonsdad rest of the world best writer under 40

faces in the crowd

Valeria Luiselli

reviewed he début in English Faces in the crowd and have read a follow-up collection of non fiction pieces sidewalks ,she is my new writer crush for sure she loves wandering round like myself .She is definitely one to watch .An interview with her 

traveller of the century

Andres Neuman

well short-listed for both  the IFFP and BTBA this year with this novel .Is one thing but the other he is actually considered a great short story writer as well ,we have a lot to come from Andres here is my review and Gary’s interview with him.

pron

Patrico Pron

I first mention Pron when he was one of the writers and other stories was working with in the first year .but he was taken up by Faber who are publishing his first novel in English later this year -”my fathers ghost is climbing in the rain “a writer returns home as  his father is dying .here is a piece he wrote for paris review .

7ways

 

Matias Nespolo

He is a another talented Argentinian writer ,his book Seven ways to kill a cat was translated by the wonderful Frank Wynne .Here is a piece from Granta about him 

Daniel Kehlmann measuring the world

Daniel Kehlman

Now this is one that shocked me I have yet to read him but his books been on my radar for a good while and shocked he was eligible ,here is a piece he wrote praising  his translator Carol brown Janeway .

how the soldier repairs the gramophone

Sasa Stansic

Is one of the new breed of German writer to have come to Germany from Eastern Europe in his case Bosnia and start writing in German .Both Rob and Lisa loved this book ,Here is an interview with him from rumpus

Juli Zeh dark matter

Juli Zeh

Juli is another German writer I had on my radar for a while she is among a group of talented female German writers Judith Herrmann and Jenny erphenbeck being other they both just fell outside the under 40 ,here is a review and interview with her tanslator  from Lizzie

Helene-Hegemann

Helene Hegemann

Now this is a controversial choice as by this piece in the new york times shows  ,I did like the book it has a strange arc and is quite unique and she is so young here is my review of Axoltl roadkill.

HATE A ROMANCE

Tristan Garcia

I think we all admired the style and subject of  hate a romance on last year IFFP prize ,Tristan is not just a writer but also a philosopher as this piece shows and here is a review of hate from my blog .

hhhh laurent binet

Laurent Binet

Well he missed our IFFP shortlist but this début from him HHhH has set people talking about what makes a novel and also set many heads turning with its stunning cover .here is my review and interview from the new statesman

beauty and the inferno

Roberto Saviano

Yes he is under 40  ,I know Gomorrah his debut has been round for quite a long time ,the best non fiction writer from Italy at the moment here is my review of beauty and the inferno from last year ,and an interview from huff post .

superman is an arab

Joumana Hadda

A lebanese poet and writer I first read about online via arablit via this profile  I think ,but n=known for poems and essays on the arab experience I hope to review her soon rather than later .oh and she is just over 40 but want to add a female arabic writer .

Dreams from the endz.326x500

Faiza Guene

Another young writer of French Algerian origin she has had two books translated so far to English ,I hope to read her later this year as she has been on wishlist for a good while .she writes about growing up poor in paris her is a piece from the guardian about her 

the tobacco keeper

Ali Bader

Another writer I had on radar since I read a piece on the wonderful Arab lit again(if you’re not following this blog you are missing the chance to find the Arab lit world opened up ).two of his books have been translated in to English .The last was published in 2011 .

risa wataya

Risa Watya

IS a female Japanese writer ,she has women the Kenzaburo Oe prize with her most recent book isn’t it a pity ,which will be coming to us in English soon .I ll thank Tony for this one I not to sure but a nice piece from the official j lit site her about her 

auto fiction

Hitomi Kanehera

A high school drop out  from Japan published her first book age 21 ,best known for Autofiction which I have had from library but never got to ,this is another from Tony .a profile from a few years ago that isn’t behind paywall of ny times .

The-White-Trail

FFlur Dafydd

A Welsh language writer and singer ,she is best known for a piece for the Seren collection of tales from Mabinogion series from the famous Welsh myth  her is a profile of her from Seren .Thanks again to Tony for this one .

Well there you go I given you a few alternatives from Wales to Japan ,from Algeria to Argentina also I link to three list .

Granta spanish writers list 

Granta best brazilian link

Beirut 39

Though some of these writers haven’t had a full novel published in English it is worth noting them for the future .

 

My Independent foreign fiction Prize shortlist 2013 Winstons choice

Well after the longlist was announced I quickly got two of the books I ve not read from my local Library ,then brought another and finally after my birthday I had enough too afford a Kindle and a voucher to get some books and got the Last two books from the longlist which early Monday morning I finished In praise of hatred .We from the shadow jury are busy giving our views on the list and compiling a shortlist .But as shortlist is announced tomorrow I decide to pick my personnel six books and then later in the week will share our shadow Jury shortlist .

Winstons shortlist

Satantango by Laszlo Kraznahoraki

SatantangoSatanTango was one of my favourite books from the last year ,I felt his prose are like wading through Treacle sticky , very tasty and tough going ,but should all books be easy ?

Traveller of the century By Andres Neuman

traveller of the centurySet in an imagined town in medieval Germany ,Andres Neuman showed why he is so lauded in Spain and Latin america .

A death in the family by Karl Ove Knausgaard

Death in the Family, AMaybe this is hyped or maybe not but I found the way he made the everyday and family life sparkle as never before ,grim at times but hey life isn’t a bed of roses .

Trieste by Dasa Drndic

trieste dasa drndicWell I felt this ahd HhHH are similar both quite stylistic books Iread both last year ,but it was this one that I still think over and am still touched by more than HhHH .

Dublinesque by Enrique Villa -Matas

DublinesqueA Joyce fan by Vila-Matas is writes a homage to his hero and the city he was from Dublin .Riba is also in the publishing buisness what is not to love .

In praise of hatred By Khaled Khalifa

In praise of HatredWell I’ve yet to review but this openss Syria up although set in the past one can see the horrors people have had to endure .So much it was banned there .

So there we go ,I ve read all the books thought over ,digested and absorb and this is Winstonsdad’s view of this year longlist and my Favourites I must admit this years jugdes did a stunning job choosing this years longlist ,I Know there isn’t a bad book on the list having read them all .

 

 

 

The one that got lost winston’s books

20130405-172358.jpg

Well it was a mystery a postcard from the post office arrived the other day three pound something owed in postage so with Easter and work I didn’t get chance to sort paying it til Tuesday and then when I arrived home from work today found this had arrived . I had to laugh that this book lost luggage had lost its postage en route to me .The book is the story of four brothers spread across Europe with the same father but different mothers all called Christopher or a variant on that name but they don’t know each of yet ! El Mundo called the An astonishing literary artefact

Train To Budapest by Dacia Maraini

Train-to-Budapest-Maraini-Dacia

Train to Budapest by Dacia Maraini

Italian Fiction

Translator  Silvester Mazzarella

Original title Il treno dell’ ultima notte

Source personnel copy

Now Dacia Maraini is a name that always seems to be in the top ten when the odds for the Nobel literature prize are mentioned every year so when before Christmas I saw this in my local Oxfam I decided it was time to try her .So Dacia Maraini is an Italian writer her mother was a Sicilian Princess she was an artist and art dealer and her father was an Ethnologist and mountaineer ,The family fled Fascist Italy but end up In a camp in Japan til 1946.They return to Italy and Dacia lived with her father and was educated in well-known Florence school .She started writing age 27 in 1963 ,she had been married before that but was at that time living with the well-known Italian writer Alberto Moravia whom she spent time with til his death in 1983 .Well longer than usual Bio but I felt after reading her Wiki entry she has had a really interesting life .

How can that stone child have survived in that Ghetto ? Would he have had the strength to survive ? Was turning to stone a way of holding on ? And what if ,after all ,he had made it ? A boy has his life before him and it isn’t easy to break stone .

Amara musing after reading a letter from Emanuele

So to Train to Budapest well this is a novel of stories and two main plotlines ,mix styles and genres .So to break it up the main character in the book is Amara she is an Italian Journalist ,we join her on the train to Budapest she has been ask to write about the growing divide that is happening between east and west Europe post world war two  .This is 1956 and the Budapest itself  is heading to is itself heading to trouble as the brief freedom that is flourishing there is looking troubled .The reason that Amara took this job to write about Budapest is the second main plot of the book and that is the other main character in this book and that is Emanuele who was a friend of Amara when she was growing up they had both lived in Florence, then Emanuele family had gone to Vienna and this fallen foul of the Nazis .Emanuele story is told via the letter he had written to Amara during this time so you see the changing face of Austria the fact they have to wear stairs then can’t go here and there and then they are moved to The Ghetto the ? Well I leave that you to find out but at a point the letters to Amara ended and she is taking this journey to find out what happened to her friend  after that point and the people he knew and she did via the letters .Then you add to that a lovely half Jewish man that she meets on the train who’s  job sees him stepping in to be the father for people at weddings .Amara own war memories are mixed in as she take the journey things she will never forget .She also meets someone wanting to print letters from the Russian front .Will she find out what happened to her soul mate ?

The future opens before her like a precious flower touched by the first ray of the sun but still frozen on the branch ,Because spring is not yet here and the sun has deceived her .

The closing words so poetic .

Well this sounds complicated I can see you saying that but it works ,it is great musing on the world war two and how it affect just individuals not nations people also the echoes of the present (well 1956) Budapest and the situation in the Ghetto and for the Jews a sort of comparison of Communism and Fascism  ,with neither coming out on top .The pacing of the book works the sort of feeling of a train journey that feel of moving through the book but not  knowing you have done so .Dacia Maraini shows why she is a frequent Nobel favourite to make something so complex so easy to read and to stick with you long after I put the book down is very hard to do .This is one of those books you think why isn’t it better known it should be it is better than some similar books with less complex themes .

Have you ever read her books ?

Do you have a favourite Italian writer?

That was the month that was January 2013 – a quarter million milestone

snowy treeWell the nights are starting to lighten its been a busy month here at Winston’s tower ,some how shocked how I managed to get 14 books read this month but a number where rather short .I had a number of night shifts and was off for the last five days of the month .I managed to have a little more time than normal to read .Any way favourite book of the month Train to Budapest by Dacia Marani ,which I shall review early next month ,other honorable mentions go to The eleven by Pierre Michon and the two Donald Antrim reissues I read .A good book finding month as many of you may know I tend to have tight book finances ,when it comes to what is available to spend sad to say I had to return to Amazon after nearly a year just because of cost and availability of the books I want for three books ,I hope in summer trips out to cities with Amanda will mean I can buy books in shops I want .But the other side of this is I am a huge second-hand buyer and this month saw me hit gold with a number of penguins a Roman Gary ,Andre Gide ,Henrich Boll and a Samuel Beckett novel .Which eased my conscious re using amazon as some of  these books  are out of print and will be reviewed on here which I hope will get people to find them all out as they are   all writers I feel the need to read and think other people should these are the ones that explain modern literature in France and Germany as they tend to inspire or have been read by most modern writers in these countries .So the month ahead well here at Winston towers two dates spring to mind ,the first is valentines day as a romantic at heart I’ve my book ready for the day and will be spending time myself with the darling Amanda .The other date in my diary is Amanda’s birthday which may not be so bookish as she isn’t a huge reader but sure we will have a lovely time and I ll get her some great gifts .For the blog I sit on the verge of a quarter million views in my stats sometime today or tomorrow I will pass that total so thanks to every one who visits on a regular or just once all welcome  great that you all come and visit the blog .The picture at the top was taken in the middle of the month out with Winston in the middle of the snow .

What was your favourite book last month ?

Plans for next ?

 

Literary fascism and me

drooker_web smashing the wall on translation

Well bet that got you looking at this post good .I need to clear my chest and get something of my chest that really bug me .I don’t easily get bugged but I feel something that  need to be said and some things need to be changed ! Well I ll start this followed seeing a book review that got lot people excited including myself about one book ,now I ll not name the book or the publisher that isn’t fair and to say this isn’t the first time I’ve had this feeling about books and publishers who are  at the heart of some high-end literature publishing fiction  in translation.That  there is a sort of fascism at heart of what they do and that is they don’t consider the everyday reader  clever enough  or entitled to read the cannon ,I feel this is an insult on the everyday  reader and a loss to  those writers they publish on there  behalf For them to try to say any books is beyond people is an insult to the reader  .I often think I maybe come across as stupid or not to literate as I write this blog and it has been noted before . Well let me tell you, yes my education is quite basic I grew up in a time before computers and much investment in working with people with certain problems like mine .I suffer from a disorder called dyspraxia .This made my own handwriting hard but also at times I found everyday school a nightmare as a clumsy kid with scruffy writing and also other problems like being unable to sometimes grasp grammar or misunderstand words with similar sounds ie there and their I know which is which but sometimes if I don’t note them in a piece i m writing  ,I get them the  wrong way round .So yes my post are rough and ready and this will thus set me at a disadvantage to most bloggers ,But I am them for the every day reader and try to draw people into fiction in translation .But this condition doesn’t mean I don’t understand or am unable to perceive the most complex novels or short stories because I can .I tend to write post for the Everyman like myself and I want books in translation to be for every one to choose rather than have them put on the top shelf because there is a feeling they aren’t for some people, man who do these people think they are  .I know for a fact that none of the people I have in mind will ever read this shame I don’t mind them reading it .Because they have their own ideas on what they do and boy is it wrong they are same people who will say oh I don’t like soma, big companies and what ever the liberal cause is this week ,  then go about their own work in a fascist style  make sure there books seem above the everyday reader ! As I say I m not picking one person publisher or book because I m not the type of person to do that but if you think you are one of these people hey why not try to sell some more of your books by getting them in the hands of an everyday reader .This comes to the core of what I want to do with winstonsdad  and that is to break down the wall that reader have built up round works in translation .Oh and one question probably you all ask left school at 18 after two years at college I had then found my calling and that is to work with people with learning disabilities  ,I had decided to do my job at 14 and never regretted it ,I make a difference every day to the people I look after and not many people can say that can they .

How do you view this world ?

Do you find it insulting ?

Maclehose is five years old lets celebrate by reading their books

The Maclehose Press  is five week 20th – 27th January 2012

Maclehose Press is five years old this year .Christopher Maclehose set the press up after he left Harvil when they were sold to random house .Together with his wife he has brought us a wonderful  mix of well-known writers from the world many of those in translation , established names  Cees Nooteboom to  newer names Marie N’diaye ,many of which have won the big prizes around the world .Here is an interview from the guardian with Christopher Maclehose about setting up Maclehose press and how they choose books . To find a book you may like here is a link to their web site which is really easy to get round .So at the end of this month 21-25 January they will spend time celebrating their five wonderful years and hopefully to many more .so I ask you to join me and  post a review of one or more of their books .sign in here  I’ve add the custom WordPress form .

 

Happy New Year -this is a new year that was the old year

winston taken last new years day

Well it’s that time of year again New years day the time to make resolutions and plans for the coming year and also a chance  to look back and digest  how the last twelve months have gone  on the blog and reading wise for myself .

Last year was a strange one it felt for me  , I drifted in my blogging. But when I got my year-end report from wordpress I was surprised what I had done  and after reading Sue’s post .I thought well it was a busy year really and maybe I just relaxed as a blogger and gone with my natural flow .So highlights of last year was doing the two shadow juries the first was the man Asian one last January with Lisa in charge ,with matt ,sue ,mark and Fay .Then I took a leaf out Lisa’s book to start a shadow IFFP jury with Rob Lisa Mark Simon Tony and Gary .I loved doing both these and am at moment stuck in the middle of this years Shadow Man Asian jury .I also started Spanish Lit month with Richard to highlight Spanish language fiction from all round the world .That’s not to mention Henry Green week .I also loved joining Lizzie and Caroline in German lit month ,once again and the fact it brought a chance to  enjoyed a new chunk of Germanic literature .So in looking back on my year I did a lot really, made lots of new blogging friends and help promote fiction in translation which is the main aim of the blog these days.

So 2013 another year resolutions reading and blog wise ,I have debated doing a post a day and I know it be hard to keep up my job and life just isn’t able to support a post a day so my resolutions is to try to post a little more and maybe do 50 more post than last year which equates to a post every other day or so which seems achievable .I have previously tried to set reading totals but I m leaving them behind I feel my reading is at a constant level and pushing it to read more will a. spoil my enjoyment of books as I rush trough rather than saviour them ,b..do I really need to add load more books to the unreviewed pile (close to 60 books already on it ) .Another blog resolution is to try over next twelve months to clear pile of books I ve read but not covered on the blog so far ,hopefully doing a few more posts will even this out and cut the pile down .challenges I will be doing some more challenge of my own next year and joining in a few along the way I m sure I prefer month or week long  challenges to year-long ones hence I ve not signed up for any this time again .So my first challenge is Tony’s January in Japan I ve one book read and currently on my second book .

So a very happy new year to you one and all and may the year be a very bookish one for you .

The garden of Evening mist by Tan Twan Eng

The Garden of evening mist by Tan Twan Eng

Malaysian fiction

Now this is the second book by Tan Twan Eng to make the booker lists ,his first was longlisted in 2007 .Tan Twan Eng grew up in various places in Malaysia ,eventually becoming a lawyer in the area of intellectual property .He then decide to become a full-time writer ,he published his first book in 2007 the gift of rain ,this book like the garden of evening mist was set in Malaysia and was about the Japanese control of the area in the second world war .This his latest also looks back on that time .

Every child longs for a larger-than-life uncle and, because I had none ,Magnus Pretorious became a figure of fascination to me ,although he hardly anything more than a vague presence in my life when i was growing up .What I knew of him I heard from my parents and from things they left unsaid broken-off twigs of conversations I picked up whenever I walked in on them ,and from what Magnus told me after I got to know him better

Early on remember her past .

So garden of evening mist is a complex book that brings together many themes ,secrets ,love and hate  ,gardening and people .The garden in the title is being made by a famous Japanese gardener in  Malaysia this is after the second world war and this garden is well crafted in the Japanese style of gardening called Sakkei borrowed scenery a Japanese style from the past  that Nakamura Aritomo worked for the emperor in Japan caring for his gardens  .

According to the lay of the land, and depending upon the aspect of the water landscape, you should design each part of the garden tastefully, recalling your memories of how nature presented itself for each feature. (tr. Inaji 1998:13)

A quote found on wiki about Shakkei

The other main character in the book is a Malaysian women Teoh Yun Ling  she survived one of the hideous Japanese war camps during world war two  and hates all things Japanese since then til she meets Nakamura .She is Nakamura apprentice ,this sets up a wonderful parallel of love and hate between these two characters and there initial frostiness   .Throw in the fact that Malaysia itself is undergoing a civil conflicted  and is descending into chaos,Tan has set up to a wonderful book  that encompasses love ,loss and death and the remembrance of the dead .Also add his wonderful eye for the world around him the garden and surrounding area jumps of the page at times and you are transported to the garden of evening mist . You’ve got one of those books I have been crying out for on the booker lists  a discovery.for me this alongside the Will Self I reviewed last week are equal favourites for me .

 

It was hard for me reading this book and its setting and time not to think back to Anthony Burgess Malaya trilogy set at the same time as this book is also set ,but that book was from the view of a British officer in Malaya ,this was the view of a native and the book is mostly told from Yun Ling view both at the time and looking back as an older women at the time .There was something about Eng style of writing that drew me in at times it reminded me of Romesh Gunesekera a writer I also discovered years ago when he was short-listed for the booker with his book reef  .I think it was the style of prose , that harks back to the greats of English literature  writer like Conrad and dickens (even burgess as I ve mentioned ) .I feel this is a sign of what makes a lot of  Asian writers very readable to me as a reader , because in a way they are removed  from the here and now of what is modern fiction in the uk and tend to have read the classics growing up so on the whole their style harks back to an old age of writing  .It’s fair to say I loved this book probably the best book I ve read published in English this year or even recent years .

Have you read this book ?

Who is your favourite Asian writer ?

Previous Older Entries

May 2013
M T W T F S S
« Apr    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 2,730 other followers

%d bloggers like this: